Get an Arabic Tutor
to do
،بالتَحديدِ، وأنا قَد عدت للبَـيتِ ذاتَ ليلةٍ ،وقَـد كانَت نافِذة حَـمَّـامي مَـفتوحة
Exactly, and I came home one night, And my bathroom window was open,
أقصد ، هل كنت تُنافِس ؟
- I mean, do you compete?
أَنافَقَطْأَعْملُهذا لوحدي.
I'm just doing this on my own.
النظرة... ... أَنافَقَطْأُحاولُأَنْ أعْمَلُ الذي مفيد لك، موافقة؟
Look I'm just trying to do what's good for you, okay?
لقد كنتُ أجري بحثاً للسوق فحسب .حسناً, لكي أعرف حالة مُنافِستي
Whoa, whoa. I was just doing market research, all right, checking out my competition.
(ــ تفضل يا (ستان ــ لِمَ أنوف الكلاب باردة؟
- Yes, Stan. - Why do dogs have cold noses?
- كم عدد أنوف لا قرد يكون؟
- How many noses does a monkey have?
أنوف الكعك لا تسقط - ولكن الأذنان بنفس الحجم وهذه ليست كذلك -
Pancake noses... They do not fall off. But ears are the same size, and these aren't.
الآن فقط نفعلها تحت أنوف 20 من محققى التحالف المدربين
Only now we do it under the noses of 20 trained Alliance feds.
عادة لا تقوم بكسر أنوف المشتبه بهم - ماذا ..
- Normally you don't break the noses of suspects.
.قتلت ما ينوف عن 12 رجلاً - .لا ضرورة أن يتّخذ الأمر هذا الشكل -
It doesn't have to be that way.
(الأول يعود إلى امرأة تدعى (مارغو ( والدتها تُدعى (ماغدا (وقد نفت معرفتها بـ(هارييت
The first belonged to a woman called Margot, whose mother was Magda, who denied she didn't know Harriet.
الشريط الذي نفت الشرطة وجوده
The tape that the police said didn't exist.
" زجاجة أنف الدرفيل "
The bottle-nosed dolphin.
(إلى (جلاكتيكا) من (أبولو باب الرابتور أنفَتَح
Galactica, Apollo. Raptor door is open.
(بالفعل أنا أنفّس عن غضبي يا (دونا ولم أنتهي بعد، لذا إذا لم تستطيعي تحمّل المسدس فمن فضلك دعيني وحيداً
Well, I am blowing off steam, Donna, and I'm not finished, so unless you can handle a pistol, do me a favor please and just leave me alone.
(رودولف هو أحد غزلان سانتا كلوز له أنف أحمر)
Rudolph? You know what?
(عالج طفلاً من (غواتيمالا ،بدون أنف .(حوّله إلى (ريكاردو مونتالبن
He worked on this kid from Guatemala with no nose turned him into Ricardo Montalban.
! وأريدكم جميعاً أن تنفّذوا ما آمركم به
And I want all of you people to do what I say!
"بابلو بيكاسو" عندما تنفّذ بشكل صحيح
"the--the pablo picasso," when done correctly,
(اهدأي يا (لوريل تنفّسي فحسب
Slow down, Laurel. Just breathe.
(ووعدتَ (دايمُن .أن تنفّذ ذلك إذا ساعدك
And you promised Damon that you would do that if he helped you. Yeah.
- .حين تنفّذ ما يُملى عليك -
When you're doing as you're told.
- ذلكَ لَن ينفَع
- lt won't do any good.
- ينفّذونه اضطراراً لا رغبة -
Well, they do it because they have to, not because they want to.
.إنه ينفّذ ما أمرته به يا أمي
He's doing what I told him, Ma. He's doing what I told him.
.كلّا، إنّهم ينفّذون الخطّة بالخارج - ينفذونها الآن؟
- No. - It's happening out there. - They're doing it now?
،أمكنني جعل أيّ أحد ينفّذ ما أشاء .كنتُ أقوى من أغلب أهل الأرض
I could make anyone do anything that I wanted. I was stronger than most people on this earth.
.لأنّكَ مثلي .لسنا نعطي أوامرًا، بلن ننفّذهم
Because you're like me. We don't give orders, we execute them.
أننا لا نستطيع أن ننفّذ الأمر كيفما اتّفق
But I do know, you don't half-ass something just to get it done.
إذن ننفّذ الأمر .(كما نفّذنا مهمّة (ميرلن
Then we do it like we did the Merlyn job.
الآن يجب علينا ان ننفّذ خطة هروب (كاسيدي) للمغادرة من هنا
Now, we've been doing a whole load of Butch Cassidy stuff on the way over here, and...
بالتأكيد لا، إنها فكرة فظيعة من أجل ذلك لن ننفّذها
Of course not. It's a terrible idea, which is why we ain't doing it.
! توبي)، نفّذ)
toby, just do it!
! نفّذا ما طلبته منكما !
Just do what I told you!
"إنّنا نعلم ما يتعيّن أن يُنفَّذ، وننفذه"
We know what needs to be done and we do it.
(تبًّا، نفّذ ما أُملي يا (روبرت -
- God damn it, do what I say, Robert!
(نفِذ هذا يا (تيرول
Just do it,tyrol.
"انا و هذه المكنسه نوفي بالعهود"
This broom and I ... we don't break our promises.
... و لكن ماذا .. لماذا يجب أن يسمي نفسه نوفي ؟
But what-- Why does he have to call himself Novy?
oito، نوفي ... ليس لدي الوقت للذهاب من خلال كل الطريق إلى 30.
I don't have time to go through all the way to 30.
(آن فولدانو) - ما الذي تقوله يا (داني)؟ (تابي نوفا) - من هم هؤلاء الناس (داني)؟
What do you say, Danny?
(لكن لا أشتاق للاستيقاظ معلقاً في (نوفا اسكوتشيا والحربة في يدي
But I don't miss waking up hung over in Nova Scotia with a harpoon in my hand.
(وجدت الفيلم الوثائقي (نوفا (في قائمة الانتظار الخاصة بك في موقع (نتفليكس
I find "NOVA" documentary in your Netflix queue!
......هؤلاء الناس، هؤلاء الصعاليك إنهم لا يرون "تيرا نوفا" كفرصة ثانية للبشرية
These people, these vile people... they don't see Terra Nova as a second chance for humanity.
...السيارة التى كانت ستصدمك كانت خضراء, بطلا جديد... شيقى نوفا) موديل 76)
The car that ran you down was a green, freshly-painted '76 Chevy Nova.