Get an Arabic Tutor
to meet
.. ربما الرجل قد لقي حتفه لانه
Who knows? Maybe that's how humanity meets its end.
إذا عرف أنني قابلتُكَ، سوف .يُلقي بي بعيداً
If he knew I was meeting you, he would have my head on a spike.
لكن أسوأ شيء أن تلتقي بشخص كان على معرفة بشخص لقي حتفه بسبب فعلة أبي
But the worst is when you meet someone who knew someone who died because of what he did.
وماهو الأجتماع الملكي؟ هو أجتماعً حيثُ يتجمعُ بِه وزراءً مِن ثلاثة طبقاتً مُختلفة فتُلقي عليهم كلماتً مِن الملك
A meeting with subjects above class three... who come to receive word from the King.
،بعد الاجتماع" ألقى (آري) بدباسة عرض الحائط
"After a staff meeting Ari threw a stapler at the wall"
من اللطيف أن ألقى نفسي
Nice to meet me.
من المفترض أن ألقى أحدهم ليوصلني
I'm supposed to meet my ride outside, but uh...
و لا زلتُ غير قادرةٍ على أنْ ألقى والدتي ؟
And still can't even meet my mom?
(بايتس) تلقى معلومة أن (فيسك) .والآريين سيجتمعون اليوم، وحدد غارة سرّية
Bates got a tip that Fisk and the Aryans are meeting today. He set up an off-the-books raid.
(تلقى السيد. (تشانس الرسالة الإلكترونية بشأن هذا الاجتماع
Mr. Chance got the email about this meeting.
أبي ، أودك أن تلقى حبيبي الجديد
Papa, I want you to meet my new boyfriend.
أو على نحو أدق ، فريقك قد تلقى دعوة {\pos(192,215)}لتمثيل أتلانتيس في إجتماع للقادة من السكان البشريون المتعددين في كافة أنحاء مجرة بيغاسوس
Or, more precisely, your team has received an invitation to represent atlantis at a meeting of leaders from various human populations throughout the pegasus galaxy.
بول دونات" تلقى أوامر من المنظمة" كان عليه أن يكون أمام "قاعة محاكم "مارسيليا
A note from the organization Paul Dounat belonged to - his name was now Vincent Henry - had instructed him to be in Marseilles mid-afternoon to meet a comrade he knew outside the courthouse.
عندما يكشف (أصلان) عن أسنانه الشتاء يلقى حتفه
When Aslan bares his teeth, winter meets its death.
مهمتكم أن تتأكدوا من .أن يلقى ذات المصير
Your mission will be to ensure he meets the same end.
إذا كان الغد هو صباحنا العظيم إذا كان ينبغي أن نلقى مصيرنا في الغد نريدك أن تجعل أهلنا يعلمون
So that if tomorrow is our great getting-up morning if tomorrow we have to meet the Judgment Day Heavenly Father, we want You to let our folks know that we died facing the enemy.
ايـن سوف نلقى , في ؟
Where are we meeting Fi?
و نلتقى بهم فى السحاب نلقى الرب فى السماء و هكذا سننتهى
Are caught up together, with them in the clouds... to meet the lord in the air... and so shall we end.
,أنا لا أعتقد حتى لقيت فتاه صغيره تستطيع
till I met the one little girl who could,
.حينها لقيت الرب للمرة الأولى
Sure. That's when I first met God.
،(لقيت ردّ الفعل نفسه من (كارولين .وكأنّي ممنوعة من التبسّم أو ما شابه
You seem good. I got the same reaction from Caroline like I'm not allowed to smile or something.
اخيراً, لقد لقيت نداً لي في هذه اللعبة
I have finally met my right opponent today
حدث لي شيء رائع ، لقد لقيت توأمي الروحي في حانة محلية
This is a happy thing. I met my soul mate at a local tavern.
- شرطيان ممن كانوا معنا- عندما إلتقينا لأول مره لقيا حتفهما
Well, the thing is, two of the cops that were with us when we first met, turned up dead.
أعتقد أنّهما كانا من "عائلة (إيستا) بمدينة "فيريرا لقيا حتفهما على تلك الكراسي
I believe they were from the Este family of Ferrara... met their deaths in those two very chairs.
لقد وجدنا شيئاً .يجب أن تُلقيا نظرة
We found something. You should take a look.
.. أحياناً يبدو الأمر وكأن جميع الرجال الذين رقصت معهم ! قد لقوا حتفهم
Sometimes, it feels as if all the men I ever danced with are dead.
أحياناً يأتوا إلى الصف ويُلقوا الدُعابات ونضحك جميعاً ؟ بالطبع
Sometimes they come to class and say bonehead things, and we all laugh, of course, but no respectable girl actually dates them.
أظن أنك قد لقوا حتفهم أو شيء من هذا.
l thought you were dead or something.
صعبة كما قد يكون لجزء مع شيء حتى... جميلة، هذا هو ما يجب أن نقوم به مع الأشياء التي قد لقوا حتفهم بالنسبة لنا.
As hard as it may be to part with something so... beautiful, that is what we must do with things that are dead to us.
في هذه اللحظة، يتواجد (الرئيس في مقبرة (أرلينغتون لحضور مراسم دفن ثلاثة ،جنود من البحرية لقوا حتفهم في الجبال بأفغانستان
At this very moment, the president is at Arlington Cemetery, laying to rest three Navy SEALs who perished on a mountainside in Afghanistan.
"داك), هل تريد مقابلة مجتمعك بـ "لندن) أم تلقي علينا محاضرة؟
Duck, you want to meet with your society in London, or give us a lecture?
أحتاج تلقي ذلك الاجتماع " هيتي "
I need to take that meeting, Hetty.
كريستينا)، قلت لا أريد تلقي أي مكالمات) (خاصةً وأنا في إجتماع مع السيد (تشابمان
Christina, I said no calls. Not while I'm meeting with Mr. Chapman.
لابد أن تلقي علي قصيدة في لقاءِ الصلاة.لذا فالنتدرب الآن
You must recite for me a poem, at the prayer meeting.
ليس من اللائق أن تلقي الله هكذا
It's not proper to meet God like this...
(أذهب وتعرف على (ألقِرد ألمجنون
Crazy Monkey wants to meet you.
أحدهم ألقَ بمفرقعات على ...الـ"تنين" الورقي ، وهذا المهرجان الصيني .اشتعل كحلوة عيد ميلاد
Bottle rocket meets paper dragon in this Asian festival.
ألقِ نظرة .وقابلني في الطابق السفلي
Take a look, and meet me downstairs.
لم ألق فيهما إلا الضرب والإهانة من الحراس القساة ولم أقابل إلا عتاة الإجرام، والمارقين الذين على استعداد دائم بأن يعلموك فنوناً جديدة من الإجرام
Being kicked and tolchoked by brutal warders and meeting leering criminals and perverts ready to dribble all over a luscious young malchick like your storyteller.
هل أستطيع فقط أن ألق نظرة من المفترض أن أقابل شخصا ما
Listen. Can I just take a look? There's someone I was supposed to meet.
أخبرني (مايكل بوكانن) أنّه تلقّى الأمرَ .بضربِ المُجمّع بعدَ 4 دقائقَ من انتهاءِ اللقاء
Michael Buchanan told me he got the go-ahead to fly into the compound four minutes after the meeting dispersed.
إن لم تواجه العنف بالعنف تلق حتفك
You meet violence with violence. Anything else, and you're dead.
العميل (جاد) تلقّى مكالمة من البيت الأبيض منذ يومين، ومنذ تلك اللحظة كان يخرج، ويذهب إلى اجتماعات سرية مع أصدقائه القدامى في وكالة الاستخبارات المركزية
Agent Gaad got a call from the white house a couple days ago, and since then, he's been in and out, having secret meetings with his old buddies from the C.I.A.
،ثق بي لم يلق (ليكس لوثر) حتفه .بسبب جليد متهاوٍ
Trust me, Lex Luthor did not meet his end on some dwindling ice cap.
" حسناً , استمتعوا بـ فلم " الق اللوم على المطر - سعيدة بـ مقابلتك -
- All right, enjoy Blame It On The Rain. - Nice meeting you.
- .بالطبع - .وقليلاً من القِشده - .سأُحضرُها مع السُكّر -
Now I must meet with the new art teacher, Mr. Testacleese.
.ستكون المره التاليه التى نلتقى بِها هى ساحة القِتال
Next time we meet, it will be on the battlefield!
.وأخيرا، القَدْر قابل غلاية الشاي
The pot meets the kettle at last.
، أهو أنا فقط أو أن (دولوريس) كبيرة قليلاً لترتدي تنورة بذلك القِصّر للاجتماع ؟
Is it just me, or is Dolores a little too old to be wearing a skirt that short to a meeting?
اذا تم انتخابي سوف اذهب الي كل الي كل اجتماعات الإتحاد وسوف القي اهتماما واهم شئ سوف احضر
If I get elected, I'll go to all the union meetings, actually pay attention, and most importantly, I'll bring back party sub leftovers.
القي التحية على القائد سيدي
Master come and meet the General. Sir.
تعالي و القي نظرة على أصدقائي.
Come on over and meet my friends, Hoppers.
دعه يقابلك بالشارع مع الكوكايين ..واخبره عن صاحب الإتفاق سيكون هنالك.. وبعدها القي القبض عليه لحوزته ايّاها
Have him meet you on the street with the coke, tell him the deal maker will be there, then bust him for possession.
سَنقوم انا و(بام) بقتل (سارة نيولن) .قبل ان القي موتي الحقيقي
Pam and I are gonna kill Sarah Newlin before I meet the true death.
! لقاء أول
First time meeting.
! لقاءٌ واحد يكفي
One meeting is enough.
" إسمي " ويستلاند " لدي لقاء مع " آليكس بوليندر
My name is Johan Westlund and have a meeting with Axel Bolinder.
"أن ننجز المهمة قبل لقاء بوتسدام"
To get it done before the potsdam meeting."
"القطعة رقم 28، "لقاء (جيبتاه) وابنته "بريشة "بيتر بول روبينز
Lot 28, "The meeting of Jephthah and his daughter" By the circle of Peter Paul Rubens.