Get an Arabic Tutor
to throw
"... عثرت على الهاتف. لابد أنه قد قذف"
'I found the phone, it must have just got thrown...
(هل قذف أحد بفطيرة على (توماس جيفرسن من قبل؟
Did anyone ever throw a pie at Thomas Jefferson?
.تعليم الخنازير قذف الطعام
Ohh. Teaching pigs to throw food.
{\pos(200,220)} سوف يكون أشبه بشجرة الكريسماس فترى كل هذه الزينة تُقذف في كل الإتجاهات
It'd be like a Christmas tree... seeing all these ornaments being thrown out in all directions.
،إن أردت أن يُقذف بك في بركان مجدداً" "سنتكفل بالمصاريف
"Well, if you'd like to be thrown into a volcano again, we'll pay for it."
.إنه بيتي الذى أقذف عليه هؤلاء
It's my house I'm throwing 'em at. - All right.
،حسناً، فيما كنت أقذف بالكُرة إلى أعلى .كنتم تتابعون عينيّ من خلال انتباهكم
Well, as I was throwing the ball up, you were following my eyes with your attention.
أقذف الكره .لكي يحضرها، لكنه لا يقوم بهذا
I throw it, he brings it back. He won't do it.
أنا أقذف عليهم كل بكل ما (أوتيتُ من قوة, يا (سكيبر
I'm throwing every piece of junk I can think of at 'em, skipper.
أنا أقذف نفسى فى رحمتكم أرجوك,ألديكم رحمه
I throw myself at your mercy. Please, have mercy! (nervous laugh)
! أنت تقذف مثل أختي - !
-You throw like my sister!
) أظن ان هذا يعني أنك تقذف بالكرة كفتاة
I guess that means you throw a ball like a girl.
,انت تقذف الكرة .انا امسك الكرة,هذة هى الرياضة
You throw the ball, I catch the ball, that is a sport.
. أنتِ تعرفين العديد من الأشخاص - . أنت تقذف الكرة في وجهي مجدداً -
- You know people who know people. - You gonna throw that in my face again?
... أنتَ تقذف بالخبز في المياة ومن ثم يأكله البط
You throw the bread on the water and the ducks... eat the bread.
تقذفين الكيك علي وجهي
You wanna throw cake on my brand-new Betamax?
هل تقذفين الدونات على أطفال حافلة المدارس أيضاً ؟
Do you throw doughnuts at little kids on school buses, too?
هل سوف تقذفين ؟
You're gonna throw it away?
(مكوايد) يقذف إلى (هيث)
Mcquaid throws down the field to haythe.
أنا أمنحك فرصة الخروج على قدميك قبل أن يقذف بك اللواء كيرّيجان
I'm giving you the chance to walk out before General Kerrigan throws you out.
إنه العنكبوت الذي يقذف الشباك
It's a spider that throws a net! Aaw!
احدهم يجري ناحيه الثلاث عصي و يقذف الكره
One runs near the sticks and throws a ball.
سبعة ولادسلو" يقذف الخطاف إلى الأعلى"
Wladislaw throws the hook to heaven.
.كنا نقذف الكرة
We were throwing the ball.
.لا تتدعونا نقذف بالطفل من حمامه مرة واحدة
Let's not throw the baby out with the bath water.
،عندما يتعلق الأمر بالعلاقات فربما جميعنا في منازل زجاجية ولا يجب أن نقذف الأحجار
When it comes to relationships, maybe we're all in glass houses and shouldn't throw stones.
أوتو)، أنا أحترمك، فأنت تتركنا دائماً) نقذف الأشياء على السيارات الأخرى
Otto, I respect you. You let us throw stuff at cars and try to tip the bus.
الآن أنت لا تحب الغولف ولا القوارب ولا تحب "لعب "دعنا نقذف بالأشياء علي أعضائنا
You know, you don't like golf. You don't like boats. You don't like playing "let's throw things at each other's nuts."
انت واصدقاءك تقذفون محتويات الحمام في كل مكان
You and your friends were throwing toilet paper everywhere, right?
تعلم، أتمنى أن تحظى أنت وصديقك الشبح ،بحياة جيدة معاً تقذفون الصخور و تتصرفون كأن .عمرك سنتين
You know, I hope you and your ghost friend have a good life together, throwing rocks and acting like two-year-olds.
لماذا تقذفون الأوانى ؟
Why are you throwing utensils?
هم شياطين يا شمباك لماذا تقذفون الأوانى ؟
They all are devils. Why are you throwing utensils?
(ثم يقذفون المفتاح في نهر (السين
Then throw the key into the Seine.
،القوة النابذة تبقيهم في حالة حركة ،يقذفون خارج السيارة ،وتطير أجسادهم عبر نوافذ السيارة
The centrifugal force keeps them moving, tossing them from vehicles, throwing them through windshields, slamming their internal organs into the skeleton.
إنها تظهر في ألفاظ في الرسالة الإنجيلية الثانية لبطرس {\pos(162,200)}(دينيس.ر.مكندونالندو) *"مؤلف كتاب "هل العهد الجديد يقلد هوميروس* "ولها علاقة بالذين يقذفون إلى "تارتاروس
It appears in a verbal form in the Second Epistle of Peter having to do with people being thrown into Tartarus.
الاتنيـن فقط هم الذين يقذفون "بورتيوس"ـ
But only the latinas will throw the burritos,
تعلم، الرفاق يقذفون بسؤال علي و أنا كنت أحاول و أتوقّع ما يمكن أن يكون ردّه
You know, the fellas would throw me a question, and I would try and anticipate what his response might be.
...هجرت أبي في منتصف شجار .قذفت بخاتم زواجها في الثّلج، ومشت .ورجعتْ في اليوم التالي لأخذنا
She left my dad in the middle of a fight, threw her wedding ring in the snow, walked out and then came back the next day to get us and my dad had changed all the locks.
.ممتاز. لقد قذفت بأدواتنا الفائزة .لكننا سنعود إلى الوطن,بأية حال
Excellent. You threw away our winning items, but at least we are home.
أتذكر تلك الشقراء التي قذفت بموقد الخبز تجاهك؟
Remember that big blond who threw the toaster oven at you?
ألقيت شاحنه فى طريقى قذفت بى إلى الفراغ خمس سنوات
He threw a truck at me, bounced me into nowhere for five years!
بدا وكأنّ هُناك قوّة غير مرئيّة .قذفت بـ(ماديسون) كالدمية
It was as if some invisible force threw Madison around the room like a rag doll.
.أحد الأولاد قذفنا بكرة ثلجية
Hey! Some kid just threw a snowball at us.
وهنالك ستة أشخاص قذفوا بي من النافذه
l went to the bathroom and six guys threw me out a window.
ارجوك لا تقذفي علي الحفله
Please, don't throw me a party.
يجب أن تقذفي الكرة بالقرب مني
Well, you've gotta throw the ball closer.
! هيا، اقذف
Come on, throw!
.لكنني ليس لدي أي اثبات .لا يمكنني مجرد أن اقذف به من فوق مبنى
But, I have no proof. I can't just throw him off a building.
اشعر وكأنى اقذف لأعلى
I feel like I'm going to throw up.
اقذف لي واحدة
Hey, throw me one of those.
الان اقذف الكره ساريك كيف تقذفها
Now throw the ball. I'll show you how to hit it.
أنا أقضي حاجتي فحسب - اقذفي الكرة اللعينة هنا -
I'm just peeing. Just throw in the damn ball.
تكتشف أن خطيبك قد قتلك، ثم تصبح شبح قاذف للأشياء
You find out your fiance murdered you, you become a throwing-things-about ghost.