Get an Arabic Tutor
to pave
إذًا المستشار رصف البستان و وضع موقف سيارات
So the councilman paved paradise and put up a parking lot.
الطريق الجانبي قد تمّ رصف نِصفه وسيبدأون بسماح السيّارات بالمرور علي الجزء المنتهي بالغد
The bypass is half-paved, and they're starting cars on the finished part tomorrow.
فى الحقيقة لقد كنت مُستاء عندما قاموا بأعادة رصف الجادة التاسعة
In fact, I was actually disappointed when they repaved 9th Avenue.
وسيتم رصف الشوارع وتمهيد الطرق
Streets paved with actual street.
ولكن الطريق قد رصف
But it got paved.
"النجوم الآن ترصف طريقي"
"The stars now pave my way."
بل ترصف فوق الأخاديد
You pave over potholes.
لا يمكنك ان ترصف الأخاديد
You don't pave with potholes.
حسناً ، لقد رصفنا الحي
Well, we paved the neighborhood.
,الطريق نحو "النسائية" طويل و هو مرصوف بالأخاديد
The road to sheness is long, and it's paved with potholes.
أنا لم أفعل شيئًا الطريق نحو الجحيم مرصوف بالنوايا الطيبة
Road to hell's paved with good intentions.
أوه، نعم. شيء عن نهاية الطريق القديم .وابتداء واحد جديد، كله مرصوف بالنجوم
Something about an old road ending and a new one starting, all paved with stars.
فمعظم المهابط ضئيلة المساحة ونصفها غير مرصوف
Most of the airstrips are so short. Half are unpaved.
لأن، إن لم تكنوا قد لاحظتم هذا الكوكب بأكمله مرصوف بالمستنسخون
Because, if you haven't noticed, the entire planet is paved with replicators.