Get an Arabic Tutor
to shame
! لا أيدي ولا خزي
No hands and no shame!
! و الآن نرفع رؤوسنا بكل خزي !
Now we hang our heads in shame.
"لستُ مَخزيّاً من إنجيل المسيح"
"I'm not ashamed of the Gospel of Christ."
(فعلتِ ما هو ضروري لأطفالك (سالي هذا لم يكن خزي
You only did what was necessary for your children, Sally. There is no shame in that.
(لأنني ظننت أنّ (آندي "كان الملام وهرب في خزي؟
because I thought Andy was to blame and ran off in shame?
لن نخزى من الخسارة ضدك
There will be no shame in losing to you.
ألست خزياً مما حدث؟
Aren't you ashamed of what... happened?
لا أقول أنني فخور بها لكني لست خزياً منها أيضاً
I'm not saying that I'm proud of it, but I'm not ashamed of it either.
لم أكن قط في حياتي كلها أكثر خزياً أو خجلاً أو عاراً
I've never been more humiliated or embarrassed or ashamed of anything in my entire life.
(يجب أن تخزي من نفسك (ليلي
You should be ashamed, Lily! Ashamed!
أنت تخزي سيدنا
You shame our Lord.
أنت تخزي نفسك بأفكار من روايات خيالية
You shame yourself, with thoughts of imaginary slights.
لأنه ليس لديك تلك الإثارة المعيّنة التي تخزي الرجال لإنفاق 9 دولارات على شراب بـ 2 دولار
Because you don't have that specific hotness that shames men into spending nine dollars on a two-dollar shot.