- Прочтите статут. | Read the statute. |
Вы же в курсе, что удерживая меня против воли, вы грубо нарушаете статут 27 Би дробь 6? | You are aware that by detaining me without consent, you are in direct violation of statute twenty-seven-b-stroke-six. |
Моя совесть убеждает меня - теперь я могу говорить прямо, что ваш статут незаконен и вы были не вправе его принимать. | My conscience satisfies me and now, I will speak plainly, that your statute is faulty and your authority baseless. |
Согласно статуту, принятому Пауни в 1868 году, я могу сделать это. | According to a Pawnee statute passed in 1868, I get to do this. |
Я здесь только для того, что бы решить, соответствует это обвинение статуту, или нет. | Save it for the ethics board, Miss Conrad. I'm only here to decide whether the charge tracks under the statute. |
Я не знала об этом статуте. | I was not aware of that statute. |