Спичка [spička] noun declension

Russian
34 examples

Conjugation of спичка

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
спички
spichki
matches
спичек
spichek
(of) matches
спичкам
spichkam
(to) matches
спички
spichki
matches
спичками
spichkami
(by) matches
спичках
spichkah
(in/at) matches
Singular
спичка
spichka
match
спички
spichki
(of) match
спичке
spichke
(to) match
спичку
spichku
match
спичкой
spichkoj
(by) match
спичке
spichke
(in/at) match

Examples of спичка

Example in RussianTranslation in English
"Как сделать, чтобы горящая спичка не загоралась?" "Никак.""Can you unstrike a match? No.
- Здесь только одна спичка.-There's only one match.
-Она была мертва до того, как полыхнула спичка.- She was dead before the match was struck.
А вот спичка Рэтчетта, но вот спичка сделанная из дерева и кусок бумаги, которая была сожжена.And here there is the flat match of Ratchett, but here is a match made of wood and a piece of paper that is burned.
А вот спичка, видишь?And here a match, see?
" спички.And some matches.
- Блядь, а моя кладёт сожженные спички...- Mine puts the burnt matches...
- Волшебник дал мне спички "Даймонд".- I got Diamond matches from the magician.
- Где спички?- Where are the matches?
- Господин Никбакхт? - Да? Выйдите купите спички, у нас закончились.Go out and buy some matches, we're all out.
- Нету спичек.I don't have matches.
- Один коробок спичек.- One box of matches.
- Тут спичек нет.-There aren't any matches
- У меня нет спичек.- I don't have any matches.
Можем ли мы послать вам бензин в придачу к спичкам?"Can we send you some gasoline to go with those matches?"
Мы становимся друзьями благодаря спичкамWe know each other through matches.
"Как глупо думать, что можно согреться спичками.""How stupid to think you can warm up with matches."
"Не играйте со спичками"♪ Don't play with matches
- Мне нельзя играть со спичками.-I'm not supposed to play with matches.
- Он называл их спичками.- He called them matches.
- Пошел за спичками.-To get matches.
- Я не хочу сидеть на спичках.I don't want to sit on a pile of matches.
Мы, как предполагается, являемся в состязании(спичке) kohlii!We're supposed to be at the kohlii match!
Напалм вынудил эволюционный ответ, подобно состязанию(спичке) в petri блюде.The napalm forced an evolutionary response, like the match in the petri dish.
"Вы задули спичку!""You blew out the match!"
- Ќе дашь мне спичку?- Give me a match, will you?
- Ни одну спичку...- None of them matches...
- Он добавил бензина и зажег спичку.He poured the gasoline and lit the match.
- Предлагаю зажечь спичку.- I suggest you to light a match.
"А вдруг?". И чиркает спичкой.""It might." And he lights the match.
- Другой спичкой, пожалуйста.-Another match, please.
А потом чиркну спичкой и спалю вас к черту.Then I'm lighting a match and I'm gonna burn all of you.
Боюсь, Франция горит и я тот, кто чиркнул спичкойI fear this nation is burning and I am the man who lit the match.
Войдете внутрь даже с крохотной спичкой - будет фейерверк.Enter with even a tiny match and there'll be fireworks.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

бричка
chaise
кличка
name
птичка
bird
саечка
thing
свечка
thing
скачка
gallop
смычка
union
спайка
adhesion
спарка
spark
спешка
hurry
спинка
spinet
спячка
dormancy
стачка
strike
стычка
skirmish
уличка
thing

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

сонатина
sonatina
сочленение
articulation
спелеология
speleology
спех
in expressions only
спикер
speaker
спич
speech
спичрайтер
speechwriter
спячка
dormancy
срамота
shame
средний класс
middle class

Other Russian verbs with the meaning similar to 'match':

None found.
Learning languages?