Отставка [otstavka] noun declension

Russian
24 examples

Conjugation of отставка

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
отставки
otstavki
resignations
отставок
otstavok
(of) resignations
отставкам
otstavkam
(to) resignations
отставки
otstavki
resignations
отставками
otstavkami
(by) resignations
отставках
otstavkah
(in/at) resignations
Singular
отставка
otstavka
resignation
отставки
otstavki
(of) resignation
отставке
otstavke
(to) resignation
отставку
otstavku
resignation
отставкой
otstavkoj
(by) resignation
отставке
otstavke
(in/at) resignation

Examples of отставка

Example in RussianTranslation in English
Ёто мо€ отставка.It's my resignation.
А значит нужна заметная отставка.And that means a major resignation.
В ту же секунду, когда я увижу трещину в вашем деле, ваша отставка станет официальной.The second I see a crack in your case, your resignation becomes official.
Ваша отставка отклоняется.Your resignation is unacceptable.
Добровольная отставка все же лучше, чем пуля в голову.A voluntary resignation's slightly more elegant than a bullet in the brain.
! Холли, я говорю тебе Она не будет принимать их отставки и она не собирается договариваться в суде- Hallie, I'm telling you, she won't accept their resignations and she won't settle the suit.
-Она не принимает ваши отставки- She's not accepting your resignations.
Два месяца толпа с криками требовала нашей отставкиFor two months, there's been a mob shouting for our resignations.
И в благодарность, отставки не могут продолжаться вечно.And in return, resignations don't have to last forever.
"Мы умоляем об отставке всех родственников левого госминистра."We are pleading for the resignation of the Left State Minister's relatives immediately.
"пропавшие морские документы привели к отставке премьер-министра Болгарии". "Скандальная связь заканчивается помолвкой..." "...принца Гамбургского с принцессой Романовой."Missing naval documents lead to resignation of Bulgarian prime minister scandalous affair ends engagement of... perhaps to both Romanov princess.
'Объявление о его отставке стало сюрпризом для наблюдателей,' 'Но в своем заявлении Денизет сказал,' 'что после долгих месяцев подготовки почвы для переговоров,' 'теперь он уверен, что мирный процесс вошел в свою колею, с которой уже не свернет.'The announcement of his resignation came as a surprise to observers, but in a statement, Denizet said that after months of preparing the ground for negotiations, he was now confident that the peace process was back on track.
- Ваше заявление об отставке?- Is that your resignation?
- Вы призываете к моей отставке?Are you calling for my resignation?
- В отставку его не пустили, но он правда хотел.His resignation was refused, but he handed it in.
- В отставку?Your resignation!
- Вы примите мою отставку?- You can have my resignation.
- Потому что я никогда не подписывал твою отставку.- I never submitted your resignation.
- Тебе Жанна сказала про отставку?Did Jeanne tell you about my resignation?
Не являются ли твои показания отставкой?Was your testimony meant to be a resignation?
Но считайте это моей отставкой.But consider this my resignation.
Они отказываются комментировать любую часть разговора с вице-президентом, который у них был непосредственно перед его отставкой.They refuse to comment on any part of the conversation with the vice president prior to his resignation.
Считайте это моей отставкой.Consider this my resignation.
Это должно случится, и случится с Вашего согласия или с Вашей отставкойThis needs to happen, and will, with your permission or your resignation.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

выставка
exhibition
доставка
delivery
заставка
headpiece
наставка
extension
отправка
sending off
отстёжка
thing
отстирка
thing
поставка
delivery

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'resignation':

None found.
Learning languages?