Он может сойти с рук что-либо просто проблесковом что оскал. | He could get away with anything just by flashing that grin. |
Что бы не означал этот оскал Она пялится на меня и ходит за нами Типа, теряется в толпе | Whatever that grin is for, she's staring at me and walking by everywhere we are, like, just all up in the mix. |
Я имею ввиду, этот...этот оскал. | I mean, that... that grin. |
Что Король Тыкв с ужасным оскалом | That the Pumpkin King with the skeleton grin |
...об ужасном нечеловеческом оскале и так далее. | Of the ghastly inhuman grin |