Компьютер [kompʹjutɛr] noun declension

Russian
50 examples

Conjugation of компьютер

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
компьютеры
komp'jutery
computers
компьютеров
komp'juterov
(of) computers
компьютерам
komp'juteram
(to) computers
компьютеры
komp'jutery
computers
компьютерами
komp'juterami
(by) computers
компьютерах
komp'juterah
(in/at) computers
Singular
компьютер
komp'juter
computer
компьютера
komp'jutera
(of) computer
компьютеру
komp'juteru
(to) computer
компьютер
komp'juter
computer
компьютером
komp'juterom
(by) computer
компьютере
komp'jutere
(in/at) computer

Examples of компьютер

Example in RussianTranslation in English
! Ты же знаешь, я не могу включить этот мозголомный компьютер!You know I can't turn on that ferkakta computer!
" Открытые темные " это компьютер ' с усилий приложить значение к тому, что... Мы чувствуем... Но Дон " т понять.""""Open dark""" is the computer's effort to attach meaning to something that... we feel... but don't really understand.
" вам самим придетс€ преобразитьс€ в более примитивные формы существовани€, и спуститьс€ в компьютер по его 10- миллионной годовой программе.And you yourselves shall take on new, more primitive forms. and go down into the computer to navigate its 1 0-million-year program.
"Автономный встроенный компьютер... следит за сердечным ритмом... следит за кровотоком... регулирует напряжение аппарата...""Offline on-board computer... "controls the BMP rate... "controls the blood flow... controls the voltage to the machine..""
"Братан, мой телефон, - беспроводной, мой компьютер беспроводной."Dude, my phone is wireless, my computer is wireless.
" когда наши компьютеры станут достаточно мощными, они будут в состо€нии смоделировать сложнейшие миры, в том числе и прошедшие эпохи жизни на "емле.When our computers get powerful enough, they could simulate massively complex worlds, including past eras of life on Earth.
"Благодаря этому будущее окажется прямо в руках тех, кто знает компьютеры; не их назначение, а все то, чем компьютеры смогут стать"."This puts the future squarely in the hands of those who know computers not for what they are, but for everything they have the potential to be."
"Сладкая месть" взламывали компьютеры, чтобы украсть фотографии.Uh, Sweet Revenge hacked into people's computers to steal images.
"Чистилище", "Затерянный Рай" и "Хаос", то компьютеры ФБР скажут об этом нам."Purgatory", "Paradise Lost" and "Helter Skelter", the fbi's computers will tell us. It could give us a name.
"Я такой какой есть", если ты такой же, как он ты его всегда узнаешь оторвитесь от своих мобильников, выключите свои компьютеры, обрежьте кабель, вам не нужен модем для связи с Богом.♪ "I am who am" ♪ ♪ so if you IM Jesus, you'll know it's really him ♪ ♪ look up from your cellphones, turn your computers off ♪
"20 миллионов компьютеров рискуют быть взломанными."20 million computers at risk of being hacked.
"Башня Страха 3" установлена на 15 миллионах компьютеров.Fear Tower 3 is installed on 15 million computers.
- В одном из навигационных компьютеров.One of the navigational computers.
- Возможно ли просто открыть один из этих компьютеров отверткой и получить цифры?-It's not possible, is it to just open up one of these computers with a screwdriver and get the numbers?
- Всю систему компьютеров.- A whole system of computers.
- Ах вот оно что! - И когда перешли к компьютерам, сохранили старую клавиатуру.When computers came out, they kept the old keyboard.
- Но не к компьютерам агента Лоуэл или Амброуза, потому что они завязаны на охраняемой сети в офисе.But not Agent Lowell or Ambrose's computers, because they were signed on to the secured network at the office.
- Тем временем я присматривался в его офисе к тем новороченным компьютерам и всему тому, что у него там есть и... и я просто потребовал, чтобы он всё продал, чтобы вернуть нам хоть часть денег.- Meanwhile, I'm looking around his office at all these fancy computers and whatever else he's got in there and... you know, I just demanded that he sell everything and just give us back at least some of the money.
А дома я хотел по компьютерам устроиться.I wanted to work with computers
Верно, но если он был один ночью, у него был бы доступ к вашим компьютерам и вашим офисам, не так ли?Right, but if he was alone at night, he would have access to your computers and your offices, correct?
"Выйдем зазберемся" - это для одиноких детей которые проводт слишком много времени за компьютерами.Take it outside is for lonely kids who spend too much time on their computers.
(HONKlNG) ln вывод, без технологических авансов последнего столетия, там не быть никакими компьютерами, телефонами ячейки, или современными медицинскими чудесами.ln conclusion, without last century's technological advances, there would be no computers, cell phones, or modern medical miracles.
- Нет, просто у них проблема с их компьютерами.- No, they're just having trouble with their computers.
- Ну, я много работаю с компьютерами.- Well, I work a lot with computers.
- Он работает с компьютерами, и всё такое.- He works in computers and stuff.
- Компьютерщики восстановили и каталогизировали всю информацию на домашнем и офисном компьютерах Терезы.- I.T. Retrieved and catalogued everything on Theresa's home and office computers.
- Умный человек, который разбирается в компьютерах.That's a clever man who knows about computers.
...ставим защиту на всех компьютерах.We're building firewalls on all the computers.
...что в нашем журнале должен быть раздел о компьютерах?Are--are you literally saying that there should be a section in the magazine about computers?
Ённи говорила что-то о компьютерах.Annie was saying something about computers.
"Интересы: кодирование компьютера, решение сложных математических ребусов для мозга"."Interests include computer coding, solving difficult mathematical brain teasers."
"Отдай всё, что ты украла с компьютера Дока.Jay: "Give me everything you stole from Doc's computer.
"Ошибка компьютера!"There's a computer error!
"Руководители из Международной Корпорации Контроля не отрицают, но и не подтверждают существование нового супер компьютера стоящий миллиарды," и так далее, "построенный для департамента обороны," и так далее."Executives of the International Control Corporation neither confirm nor deny the existence of a revolutionary new supercomputer multibillion-dollar,"et cetera,"built under Defense Department contracts," et cetera.
"Ура", потому что не было компьютера."Cheers," because there was no computer.
- ...которую подключают к компьютеру.- ...that you put in a computer. - In a computer.
- К компьютеру государственных архивов.The Public Records computer.
- К компьютеру.- To the computer.
- Конечно, ваша честь. Жена мистера Миллера, детектив Элли Миллер, следователь, тоже имела доступ к компьютеру задолго до того, как его конфисковали, не так ли?Mr Miller's wife, DS Ellie Miller, an investigating officer, also had access to the computer long before it was seized, didn't she?
- Мы подключимся к компьютеру... и начнём следить за тем, что происходит на причале в режиме реального времени.- We clone the computer... and start watching what's happening on the docks in real time.
"Anywhere But Here" тоже была написана компьютером?"Anywhere But Here" was written by a computer?
"Поздравляю с первым персональным компьютером.""Congratulations on your first personal computer."
"Я знаю, что она пользовалась компьютером"I know that she went to the computer,
- А что делать с компьютером?- What do we do with the computer? - It stays.
- Ага. - По-моему, это как тот русский, который играл с компьютером в шахматы.To me, it's like that Russian guy who played the computer in chess.
"Я была неправа насчет твоего отца, и на компьютере есть, то что может это подтвердить.""I was wrong about your father, and there's something on this computer that will prove it."
"ака€ штука в компьютере.It's a thing in a computer.
"змененный код, которой мен€ окружает, похож на тот, который наблюдали раньше на компьютере.The alteration of the code surrounding me looks like the one we observed earlier on the computer.
"неуместный материал", который нашли у нее на компьютере.downloaded, and watched, the... inappropriate material that was found on her computer.
(Смеясь) Ты можешь это увидеть, я уверена на твоём компьютереYou can see that, I'm sure, on your computer.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

компостер
punch

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'computer':

None found.