"От имени Адмиралтейства и так далее и так далее кадет Рональд Уинслоу не подделывал подпись на почтовом заказе и не брал его. | "On behalf of the Admiralty," et cetera, et cetera "the cadet, Ronald Winslow, did not write the name on the postal order. He did not take it. |
- Вы кадет? | - You're a cadete? |
- Доброе утро, кадет. | - Good morning, cadet. |
- Заткнись, кадет. | - Shut it cadet. |
- С возвращением, кадет. | - Welcome back, cadet. |
- Они кадеты, мисс Джонс. Их учили защищать короля, его граждан и его владения. | They are cadets, trained to defend the King and all properties. |
Больше вы не кадеты. | You are no longer cadets. |
Большинство из вас, молодые кадеты возможно не знаете кто я такой. | Most of you young cadets probably don't know who I am. |
Воспитанные совершенными солдатами, сначала эти кадеты должны подвергнуться интенсивной физической и психологичекой тренировки, прежде чем они отправяться на войну... | Bred to be perfect soldiers, These cadets must first be Subjected to intense physical |
Все мы кадеты военной академии Мак-Кинли. | We are all McKinley Military Academy cadets. |
14'000 патриотов... 6'700 кадетов Партии "Ангсоц"... 14'600 курсантов навигационного училища Партии "Ангсоц"... 12'300 реактивных снарядов... 31'000 гранатометчиков... 23'000 бомбардировщиков Большого Брата. | 14,000 Victory Vampires... 6, 700 Ingsoc cadets... 4,600 Ingsoc sea cadets... 12,300 Porteous piloted missiles... 31,000 Victory fighter bombers... 23,000 Big Brother heavy bombers. |
Академия имеет честь наградить следующих кадетов... | Davidson Military Academy is now proud to promote the following cadets to the grades as indicated. |
В Сонтаранской военной академии, у нас на каждом параде миллионы свежевылупившихся кадетов. | In the Sontaran Military Academy, we have hatchings of a million cadets at each muster parade. |
Возьмите с собой запись сделки на черном рынке и всех кадетов, которые об этом знают. | Bring the recording you took of the black market deal and all the cadets who know about it. |
Вы понимаете какие у меня будут проблемы за то, что я привлёк двух кадетов для задержания грабителя. | You know what kind of trouble I'd get into getting two cadets involved in an active robbery? |
Его будут вызывать читать лекции кадетам, но у не будет офиса в Дзержинске. | They'll call him in to lecture the cadets but he won't have an office at Dzerzhinsky. |
Кроме того, если вы улетите, кто же расскажет юным кадетам о боргах. | Besides, if you leave, there won't be anyone to teach those eager young cadets about the Borg. |
Приказываю всем кадетам явиться в ангар №1. | I hereby order all cadets to report to Hangar One immediately. |
Так не честно по отношению к кадетам. | This is unfair to the cadets. |
Это серьезное дело, я согласна, но источник этого зла может оказаться вам, кадетам, не по зубам. | This is a serious matter, I agree, but the source of this evil may be more than you cadets can handle. |
Их называют кадетами. | They're called cadets. |
Мой дед и отец были кадетами в этой академии. | - My father and grandfather were cadets, sir. Good. |
Однажды в уикэнд я был с друзьями в баре за территорией академии. И туда же пришел Солок с несколькими вулканскими кадетами. | One weekend I was with friends at an off-campus bar, the Launching Pad, and Solok came in with some Vulcan cadets. |
Присматривают за кадетами, чтобы те не играли в Партизан. | They keep the cadets from going all lord of the flies on us. |
Рид разговаривает с новыми кадетами сегодня в 5 вечера. | Reed's talking to new cadets at 5:00 P.M. today. |
- Лейтенант, я могу отстранить кадета, который затеял эту драку. | Lleutenant, I can only dlsquallfy the cadet who started the disturbance. That's not enough ! |
- Я могу удалить кадета... | - I can remove the cadet... - Try it! |
25 ноября 1970 года Мисима и 4 кадета из его личной военной организации проникли в штаб Восточной Армии и захватили главнокомандующего, чтобы обратиться к гарнизону. | On November 25, 1970, Mishima and 4 cadets from his private army entered the Eastern Army Headquarters, forcibly detained the commander and addressed the garrison. |
В словах кадета есть логика. | The cadet's logic is sound. |
Лейтенант, вы видите единственного кадета Звездного Флота который когда-то выиграл безвыигрышную ситуацию. | Lieutenant, you are looking at the only Starfleet cadet who ever beat the no-win scenario. |
Если в следующий раз будут проблемы - отмахнись старшему кадету или инструктору. | Next time you have a problem, flag down a senior cadet or an instructor. |
Офицерская сабля, наивысшая награда, каждый год достается кадету, который лучше всех воплотил дух академии. | The highest honour, the Officer's Saber, is awarded each year to that cadet who best exemplifies the character and spirit of the academy. |
Если бы я почуял, что предательство у Чилтона в крови, когда он еще был моим кадетом, весь Детройт уже был бы моим. | If I'd sniffed out Chilton's traitorous blood when he was my cadet, all of Detroit would be mine by now! |
Если я отличусь. Я должен показать приемной комиссии, насколько тверда моя решимость стать кадетом. | l have to show the admissions committee how determined l am to become a cadet. |
Знаете, когда я был кадетом, мы могли пить всю ночь затем подняться утром и промаршировать 20 миль, но в эти дни мне повезет если я могу взобраться на эти три ступеньки. | You know, when I was a cadet, we could drink all night, then get up in the morning and march 20 miles, but these days I'm lucky I got up these three steps. |
Идя по стопам отца, молодой Тимоти стал кадетом в Вест-Поинте. | Following in his father's footsteps, young Timothy went on to become a cadet at West Point. |
К настоящему времени вы все осведомлены о трагедии, произошедшей с вашим товарищем, кадетом Кайлом Стэнсбери, и его семьей. | By now, you're all well aware that a tragic event has befallen your fellow cadet, Kyle Stansbury, and his family. |