- И это не будет выглядеть, как диверсия? | - And it won't look like sabotage? |
- Фазовый сдвиг - явная диверсия. Я их предупреждала. | - A phase-shift would have to be sabotage. |
- Это диверсия... | - It's sabotage... |
В смысле, кому нужна диверсия на телемарафоне? | I mean, who would want to sabotage the telethon? |
Майк, почему не спросишь, как прошла диверсия? | Mike, aren't you gonna ask me how the sabotage went? |
- Сам устроил диверсию, сломал ликвидатор чтобы оставить город без защиты? | - One has sabotaged the eradicator in order the leave the city defenceless? |
В PetroFex заявляют, что её муж мог совершить диверсию. | PetroFex are claiming that her husband may have committed an act of sabotage. |
Ваши шпионы устроили диверсию. | Your spies sabotaged us. |
Вообще-то на борту пару дюжин членов экипажа, и они работают круглые сутки, чтобы устроить диверсию на вашем судне. | There are several dozen crewmen on board actually, and they have been working 'round the clock to sabotage your vessel. |
Вы пришли совершить диверсию? | Did you come to commit sabotage? |
Нет доказательств, что за диверсией стоял Хиггинс. | There's no proof Higgins was behind the sabotage. |
Они думают, что это было диверсией? | - They think it was sabotage? |