Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

проповедовать

to preach

Need help with проповедовать or Russian? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full Russian course →

Conjugation of проповедовать

This verb can also mean the following: advocate, sermonize, propagate.
This verb's imperfective counterpart: проповедать
Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
проповедую
проповедуешь
проповедует
проповедуем
проповедуете
проповедуют
Imperfective Imperative mood
-
проповедуй
-
-
проповедуйте
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
проповедовал
проповедовала
проповедовало
проповедовали
Conditional
проповедовал бы
проповедовала бы
проповедовало бы
проповедовали бы
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
проповедующий
проповедовавший
проповедуемый
проповедуя
проповедовав

Examples of проповедовать

"И послал Меня проповедовать пленным освобождение".

"He hath sent me to preach deliverance to the captives."

- Даррен не сможет проповедовать без моего согласия, это моя церковь, я управляю ей так, как считаю нужным. -

Well, Darren can't preach without my approval, it's my church, I'll run it how I like.

- Начать проповедовать

- Got to preach

- Позволь нам проповедовать

- Let us preach

- Полагаю, ты пришел, чтобы проповедовать снова.

I suppose you've come to preach again eh?

А в шаббат я проповедую учение Христа нашего распятого и воскресшего из мёртвых.

Then Sabbaths I preach Christ crucified and raised from the dead.

Бога проповедую, Мария.

God preach, Maria.

Вы будете есть то, что я закажу, и практиковать то, что я проповедую, и, пока я говорю так, единственные девушки, с которыми вы будете общаться, это те, за которых я заплатил.

You eat what i provide, practice what i preach, And till i say so, The only girls you talk to are the ones i've paid for.

И все потому, что я верю, верю в то, чем живу, о чем говорю, пророчествую, проповедую.

l do as l say. l live by these rules... as religiously as l preach them.

И хотя я проповедую прощение, инспектор, я не сумел найти его в собственном сердце, чтобы простить его!

And though I preach forgiveness, Inspector, I could not find it in MY heart to forgive HIM!

Я буду проповедовать доброту, может вступлю в церяковь.

I will preach goodness, perhaps join the church.

- Да, очень. - А ты тоже проповедуешь?

- You do some preaching?

Аккуратность - это дар женщин. Ты же это проповедуешь?

I thought tidiness was most women's dowry, or don't you preach that here?

В воспоминаниях Сатаны, ты проповедуешь наказания и позор для тех, кто хотел освободиться и отказаться от рабства Церкви.

In memory of Satan, you preach punishment and shame to those who would emancipate themselves and repudiate the slavery of the Church.

Винченсо, ты проповедуешь обращённому - я верю в Сатану.

Vincenzo, you're preaching to the converted. I believe in Satan.

Further details about this page

LOCATION