"Mr Ponsonby Snottington-Smythe..." je zou je moeten schamen! | "Mr. Ponsonby Snottington-Smythe... " You should be ashamed of yourselves! |
"We moesten ons schamen. Alsof wij er verstand van hebben..." "...als we over liefde praten. | We all should be ashamed when we talk like we know what we're talking about when we talk about love. |
'Je moet je schamen.' | You should be ashamed. |
- André Dermul, je moest je schamen. | - Andre Dermul, you should be ashamed. |
- Arnie, je zou je moeten schamen. | Arnie, you should be ashamed of yourself. |
Alles open, ik schaam me niet voor onze liefde. | Have it all out in the open. ~ I will not be ashamed of our love. |
Als je iets niet begrijpt, schaam je dan niet om het te vragen. | If you don't understand, don't be ashamed to ask. |
Binnen twintig jaar, als je eens naar 'n andere vrouw kijkt, schaam ik me er niet voor een scène te maken. | I will be jealous too. And 20 years from now, if you dare to look at another woman I wouldn't be ashamed of making a scene. |
Conor, schaam je. | Conor, you should be ashamed of yourself. |
Daar schaam ik me niet voor. | I refuse to be ashamed of my needs. |
- Ga nou maar naar binnen. Laat die cheerleaders zien dat je je nergens voor schaamt. | - You're gonna go into that school and show those cheerleaders that you have nothing to be ashamed of. |
- Jawel, maar... als je doet alsof je je voor haar schaamt... draagt ze dat altijd met zich mee. | Yeah, but if you treat this like its something to be ashamed of, your daughter will carry that around with her for the rest of her life. |
- Je schaamt je om wat er echt is gebeurd. | - What? - I knew you'd be ashamed. |
Anders geef ik haar gelijk dat ze zich schaamt. Dan ben je een lafaard. | Otherwise she has something to be ashamed of because then her boyfriend is a coward. |
En dat dan iedereen zich voor ons schaamt. Schouder ophalend omdraait en wegloopt. | That everyone will be ashamed of us and will walk away while shaking their head. |
Al die jaren heb ik me geschaamd over Italië, zijn volk, de andere eilanden... zo hebberig, zo vet, zo dom en op zichzelf gericht. | All these years I've been ashamed of Italy. Ashamed of the other islands: so greedy, overfed, ignorant and narcissistic. |
De dingen die we nu moeten doen om te overleven, daar zouden we ons vroeger voor geschaamd hebben, of niet soms? | The things we have to do now just to survive, we'd have been ashamed back then, wouldn't we? |
En ik heb me er nooit voor geschaamd, tot nu. | But I ain't never been ashamed of it till now. |
Hij zou zich geschaamd hebben. | He would have been ashamed. |
Ik heb me altijd... vanaf de eerste dag... geschaamd dat ze ja zei toen ik haar ten huwelijk vroeg. | I've always... from day one... been ashamed she said yes when I asked her to marry me. |
" Omdat ik me schaamde. | "'Cause l was ashamed. |
- Eerst schaamde ze zich. | At first she was ashamed. |
- Het is een erg mooi huis. Hij schaamde zich dat hij je niet kende. | He was ashamed that he didn't know you. |
- Hij had haast, omdat hij zich schaamde. Kom, laten we dit snel afhandelen. | He was in a hurry 'cause he was ashamed. |
- Ik schaamde me niet voor mijn zwarte kleinkinderen, maar ze zagen me als de oppas van de ambassade van Gabon. | I wasn't ashamed of my Black grandchild. I was ashamed people could think I was Gabon's embassy's nanny! |