- Daar zit wel iets meer achter. Je kon m'n vader bedonderen, maar mij niet. | You may have had my father fooled, but you don't fool me. |
- Kan ze 't apparaat niet bedonderen? | There's no way that she could fool the machine? |
- We laten ons niet weer bedonderen. | We won't get fooled again. |
Als je me zou bedonderen, zou ik zo gekwetst zijn, dat ik zou wachten... tot je sliep, dan kwam ik de kamer binnen en vermoordde je. | "If you fooled around, I would be so hurt and disgusted, I would wait "until you went to sleep, I would come inside the room and kill you." |
Denk je dat je mij kunt bedonderen met slechte poëzie en bedriegerij? | Ohh! Do you think you can fool me with bad poetry and parlor tricks? |
Geleerden bedonder je erg gemakkelijk. | Rubbish. Doesn't he know that scientists are among the easiest to fool? |
Ik bedonder de man die niet kan worden bedonderd. | I have fooled the man who could not be fooled. |
Maar nu bedonder je jezelf. | Except now the only person you're fooling is yourself. |
"Su bedondert Fu", "Fu dient klacht in". | There was headlines in the paper, "Soo fools Foo," "Foo sues Soo." |
Dat gebeurt niet als je ze bedondert. | That won't happen if they think you're trying to fool them. |
Hoe weten we dat je ons niet bedondert? | Why should we trust you? Couldn't you just as easily use magic to fool us? |
Je bedondert anderen, maar ik weet wat je bent. | You might have others fooled, but I know what you are. |
Trouw met iemand die je niet bedondert. | Marry someone that's not gonna fool around on you. |
Hij heeft een heleboel mensen bedonderd, sergeant-majoor. | He fooled a lot of people, sergeant major. |
Hij heeft jou bedonderd. | He fooled around on you. |
Hij heeft me bedonderd, meneer. | He fooled me, sir. |
Hij heeft veel mensen bedonderd. | He's fooled a lot of folks. |
Ik bedonder de man die niet kan worden bedonderd. | I have fooled the man who could not be fooled. |
- Maar ze bedonderde Howard Burkan. | When she fooled Howard Burkan, we knew we were in trouble. |
jij bedonderde mij. | You fooled me. |