"Cel care nu are prosti" | "He that has no fools, |
"Dans, prosti, dans!" | "Dance, fools, dance!" |
"Noi le culegem ca niste prosti ce suntem" | "We pick the bits, collect our wits, what smoky fools we are" |
"Nu frate mai mare, ne crede prosti sa-l lasam sa ba si sa joace..." | "No Big Brother, he thinks we're fools to let him drink and gamble..." |
"Nu ne puteţi prosti şi găsi." | "You cannot fool us and find us. |
! Ai făcut un lucru prostesc. | You've done a foolish thing. |
"...atunci singurul lucru mai prostesc decât să se căsătorească ar fi să nu se căsătorească". | " ...thentheonlythingmorefoolish than their getting married would be... ...iftheydidn'tgetmarried." |
"E prostesc pentru o societate sa incerce sa se tina de ideile vechi in aceste timpuri ...asa cum e prostesc pentru un om mare sa incerce sa se indese intr-o haina care l-a incaput in tinerete." Ceva de genul asta... | "It's foolish for a society to try to cling to its old ideas in new times just as it's foolish for a grown man to try to squeeze into the coat that fit him in his youth." Something like that... |
"Enervant si prostesc." | "Annoying and foolish." |
"Soarta e un lucru prostesc de a fi luat drept şansă. " I-am spus. "Şi tu eşti. " | "Fate is a foolish thing to take chances with." I said, "So are you." |
Aș vrea doar să-i reamintesc de importanța familiei, descuraja o din greșeli prostești. | I wish only to remind her of the importance of family, dissuade her from foolish mistakes. |
Dar Tu îl pierzi pe aceste preocupări prostești. | But you're wasting it on these foolish pursuits. |
Fiica mea a fost din nou spune poveștile ei prostești. | My daughter's been telling her foolish stories again. |
~ Fără tact, doar jocuri prostești ~ | ♪ No tact, just foolish games ♪ |
Încerci sã mã prostești, fato? | Are you trying to make a fool of me, girl? |
"Ne prostim tot timpul. " | "Fooling around like a fool." |
"Puteți prostim în camera mea | "You can fool around in my room |
- De ce, vrei să prostim ? | - Why, you wanna fool around? |
- Ei nu prostim pe aici . | - They don't fool around down here. |
- Nu ne prostim aici! | - We're not fooling around! |
'Nu te lasa prostit de oamenii care te talharesc. ' | "Don't get fooled by the people who are ripping you off." |
- A prostit multă lume. | - He fooled a lot of people. |
- A prostit pe toată lumea. | - He's got everyone fooled. |
- Adică, ne-am prostit acum vreo 100 de ani. - Dumnezeule. | We fooled around 100 years ago. |
- Ascultă, abia "ne-am prostit". | - Barely fooled around. |
Ce crezi ca o sa spuna directorul cand va afla ca l- ai pacalit sa apuna asemenea prostii la televizor? | How do you think the director is going to feel when he finds out you fooled him into talking complete garbage on tv? |
Noi refuzam sa ne lasam pacaliti de aceste prostii supranaturale! | We're just sensible people that aren't fooled by supernatural nonsense. |
Sunt prostii cele ce spune, Este o vrajitoate inaltimea voastra. | Don't be fooled by all their shyness, they're a wicked pair Your Highness. |
Tatăl tău e îngrijorat că te-a păcălit cu nişte prostii şi că e posibil să profite de tine în vreun fel. | Your father is concerned that she's got you fooled with some nonsense and that she may end up taking advantage of you somehow. |
Când aveam 16 ani mă prosteam cu o fată la etaj şi a rămas însărcinată. | When I was 16 I was fooling around with the girl upstairs and she got pregnant. |
Când m-ai văzut tu, mă prosteam. | What you saw me doing was fooling around. |
Eu mă prosteam cu muzicuţa mea iar el a venit şi mi s-a alăturat. | I was fooling around with my harmonica and he joins in. |
Ma prosteam. | I was fooling myself. |
Mă prosteam cu Jimmy. | Tonight I was fooling around with Jimmy. |
El e bucătarul cu care te prosteai? | That's the chef you were fooling around with? |
Poate căutăm un copil care se prostea în maşina pentru cursuri. | So, maybe we're looking for some kid Who was fooling around in the driver's ed car. |
Ştia că se prostea, dar era fericit căci ea era lângă el, îl ţinea de mână, şi îi zâmbea. | He knew she was fooling, but he was happy. For she was near him, holding his hand, smiling at him. |
Asculta, Marcus, Bluey si Lisa se prosteau. | Listen. Marcus, Bluey and Lisa were fooling around. |
Se prosteau pe aici iar cel în jachetă verde, a luat ceva şi l-a băgat în posh-posh. | They were fooling around and that one in the green coat, he took something and put it in his posh-posh. |
Având învăţate aceste lecţii, putem acum să producem iluzii, pe scară largă, prostind miliarde de oameni şi extinzându-ne puterea, cu mult dincolo de distracţie. | Having learned these lessons, we are now able to perform illusions on a grand scale, fooling billions of people, and extend our power way beyond entertainment. |