Envisage au moins de permuter les chambres. | At least consider swapping rooms. |
Il faut juste permuter le b pour le p, le 1 pour le L. Tulip3. | Only you swap the B for a P, the 1 for an L. TULIP3. |
J'ai déjà fait des sprints, je vais permuter. | Yo, man, I've done wind sprints, I'll take the swap. |
Je le serai à moins que tu aies... je ne sais pas... un échantillon propre que tu pourrais permuter. | I don't know... a clean sample that you can maybe swap out. |
"Nos âmes ont permuté de corps" et entendre | We have to go and say, "Hi, but our souls got swapped." |
- En fait... j'ai permuté les boissons. | Well, I.. I swapped the drinks round. |
Il a permuté la tête de Churchill avec celle de Staline. | Oh, I see. He swapped Churchill's head for Stalin's. |
nous avons permuté des endroits ! | We swapped places! |
C'est la police urbaine, on ne permute pas. | This is Metro. -You don't just get to swap. |
Je propose qu'on descende jusqu'à Lima, on permute pour un gros bateau, et on va directement en Antarctique. | I say we get down to Lima, we swap it out for a bigger boat, and head straight to Antarctica. |
Vicki, c'est bon si je permute mon changement ce week-end? | Vicki, is it OK if I swap my weekend shift over? |
- Ça te va si vous permutez ? | -Are you OK to swap? -Yes |
Et corps fantastiquement magiques, permutez maintenant ! | And wizardly waverly bodies, now swap! |