Athenan johtamat raptor-lentueet kaksi ja kuusi ovat nyrkkimme. | Raptor flights two and six under Athena will be our breaching force. |
Ajattelin lähettää lentueen Starfuryja tarkistamaan onko heillä ongelmia. | I'd like to send a flight of starfuries out to see if there's a problem. |
E6 lentueen johtajalle. | Echo Six to flight leader. |
Jahtaavat ensimmäistä lentuetta. | They're going after the first flight. |
Sinisellä lentueella on polttoaine loppu. | Blue flight reports bingo fuel, sir. |
Loppu. Mustahaukkajohtaja A-lentueelle. | Blackhawk Leader to "A" flight. |
Sinä ilmoittaudut lentueelle. | You report to the flight deck. |
Big Eye, Viper-lentue on ilmassa. Näettekö meidät? | Big Eye, Viper flight is airborne, do you see us? |
En. B-lentue suoritti aamupartion. | B-flight did the early patrol. |
Hyperionilta lähti lentue kohti Epsilon 3:a. | A flight of ships left the Hyperion, headed for Epsilon 3. |
Kotka-lentue 248, ottakaa yhteyttä Clevelandin keskukseen taajuudella 134,6. | Eagle flight 248, contact Cleveland Center, 134.6. |
Sininen lentue matkalla. | Blue flight, rolling in hot. |