"Может помочь только побег." | "All that avails is flight." |
А он Его имел? Его побег — безумье! | He had none: his flight was madness: |
Ага, как и побег от судебного преследования. | Yeah. So does flight from prosecution. |
Да, он подонок, и способен навредить, но... нарушение правил условного освобождения и побег... | He's a punk and capable of doing damage, but short of violating probation and unlawful flight. |
До свидания! Даже не побег, а какая-то трагедия! | Oh, then it's not a flight, it's a tragedy. |
- Если бы был какой-либо риск побега... | - If there was ever a flight risk... |
В следующем месяце он планирует поездку в Тайвань на заседание комитета по химическим предприятиям, и поскольку c Тайванью нет договора об экстрадиции, то есть риск побега. | He's scheduled to travel to Taiwan next month for a chemical manufacturer's board meeting, and since Taiwan doesn't have an extradition treaty, he's a flight risk. |
Ваша честь, риск побега мистера Риллера более чем реален. Он демонстрирует классические черты социопата. | Your Honor, Mr. Riller is a very real flight risk who shows classic sociopathic tendencies. |
Да. Слишком большой риск побега. | Obviously a flight risk. |
Нет риска побега, и она не будет совершать преступлений. | She's not a flight risk and she won't commit a new crime. |
Знаешь же, что он склонен к побегу. | You know he's a flight risk. |
Итак, доктор Гэри Бойд, по вашему экспертному мнению одного из самых выдающихся психиатров штата Калифорния, действительно ли обвиняемый проявляет склонности к побегу из-под залога? | So, Dr. Gary Boyd, in your expert opinion, as one of the most prominent psychiatrists in the state of California, does the accused pose an undue risk of flight? |
Мой клиент не более склонен к побегу, чем ваша честь или уважаемый обвинитель. | My client is no more a flight risk... than Your Honor or the able prosecutor. |
Полагаю, ваш огромный IQ может способствовать вашему побегу | I consider your enormous IQ a contributing factor to flight risk. |
–ечь о залоге. " ѕитера 'лоррика нет больше судимостей и стремлений к побегу. | Peter Florrick has no previous record, he is not a flight risk. |
Почему дружба, основанная на борьбе вдруг заканчивается побегом? | Why would a friendship based on fight suddenly end in flight? |
С его побегом началась другая история - история войн. И она всё ещё продолжается. | With his flight began the history of wars. |
Что вы делали перед сегодняшним побегом из Мокотува? | What were you doing before Today's flight Mokotov? Nothing. |
Он обвинен в федеральном побеге. | He's charged with interstate flight. |