"No hay que precipitarse", decía. | "so as not to rush things", she said. |
... precipitarse pulg .. ... y ver lo que está mal . | ...to rush in and see what's wrong. |
CI 141 No hay que precipitarse, obviamente. | It's not something you want to rush into, obviously. |
Déjala, no debe precipitarse. | She doesn't have to rush. |
Ella estaba haciendo el dulce poco básico y yo sólo quería precipitarse en y reunir en mis brazos y ... y ... sólo la danza, ¿sabes? | She was doing the sweetest little basic and I just wanted to rush in and gather her into my arms and... and... just dance, you know? |
Bueno, precipitémonos. | - Well, let's rush. |
- ... nos hemos precipitado? | we rushed into this. |
- Bueno, eso era muy precipitado... | - Well, that was totally rushed... |
- Creo que igual nos hemos precipitado. | I think rushed. |
- Esto es demasiado precipitado. | - This is too rushed. |
- No es que haya sido muy precipitado. | - It hasn't exactly been rushed. |
600.000 galones de agua precipitándose dentro de la torre a la vez. | 600,000 gallons of water rushing into the tower all at once. |
Aquí apuñaló el amado Bruto... y, al retirar el acero maldito, mirad cómo lo siguió la sangre de César... como precipitándose a salir, para ver si era Bruto quien llamaba cruelmente. | Through this the well-beloved Brutus stabbed, and, as he plucked his cursed steel away, mark how the blood of Caesar followed it, as rushing out of doors, to be resolved if Brutus so unkindly knocked or no. |
Bien, así es; pero el por qué... es como una de esas historias rápidas francesas en donde hay gente precipitándose dentro y fuera de todas partes y sus esposas y cuñados, están todos yendo en toda clase de direcciones... entonces, si están listos para una historia bastante chiflada, | Well, it has; but why - it's like one of those french fast stories where you have people rushing in and out of everywhere and its wives and peoples' brother-in-laws, and they're all going in all sorts of directions - so, if you're ready for a rather nutty story, here goes. |
El espacio precipitándose hacia mí a toda velocidad, cegándome los ojos... y me encontraba en medio de todo... | Space rushing towards me like crazy, blinding my vision And I was mixing I might be the real deal! |
Era como un río precipitándose sobre uno. | It was like a river rushing at you. |