Umarmen sollt ihr euch und klagen, du sollst mit Fäusten an die Wände schlagen, wenn Tränen dir die Luft abschnüren. | l want to see you in each other's arms, and wailing See you kick a chair and punch the wall and see you, moaning, fall upon the ground and scream l want to know this isn't just a dream |
Wenn es eine weitere Klagemauer gäbe,... genau wie die in Jerusalem,... aber in der Nähe von Taco-Ständen und billigen, verschreibungspflichtigen Arzneimittel,... wärst du immer noch fähig, daran zu klagen? | If there was another Wailing Wall exactly like the one in Jerusalem but close to taco stands and cheap prescription drugs, would you still be able to wail at it? |
"Fort mit dir!", klagt sie. | "Now. Go away." she wails. You are dead. |
Sie weinten und klagten. | They cried, and they wailed. |
Und Gespenster spukten seufzend und klagend im Wald umher... so dass keiner ihn abends zu betreten wagte. | And ghosts walked sighing and wailing in the forest so people didn't dare enter after the sun had set. |