- Ich muss eine Überlastung initiieren. | Yes, but I'm going to have to initiate an overload. |
- Mr Nog, Gegenmaßnahmen initiieren. | - Mr Nog, initiate countermeasures. |
- Voyager, jetzt Transport initiieren. | Voyager, now would be an excellent time to initiate transport. |
- Wir können keinen Transport initiieren. | We can't initiate transport. |
Aber bei mehr als einer Gelegenheit, war ich gezwungen, ein Gespräch mit dir zu initiieren. | But on more than one occasion, I have been forced to initiate conversation with you. |
- Ben, initiiere Andock-Protokoll. | Ben, initiate docking protocol. Initiating. |
Ben, initiiere Start-Sequenz. | Ben, initiate launch sequence. |
Computer, erfasse diese Koordinaten und initiiere die Transportsequenz. | Computer, lock onto these coordinates and initiate transport sequence. |
Computer, initiiere Modifikation O'Brien 7-3-1 - und stelle Verbindung her. | Computer, initiate modifications O'Brien-731 and enable remote com link. |
Computer, initiiere einen vollen Identitätsscan von Keiko O'Brien und stelle alle Abweichungen zu den medizinischen Dateien fest. | Computer, initiate full identity scan of Keiko O'Brien and note any inconsistencies with existing medical records. |
Du initiierst durch Feuer als dein Katalysatorelement. | You initiate through fire as your catalytic element. |
(PC) Terrapin-Protokoll initiiert. | Terrapin Protocol initiated. |
- " Sicherheitsprotokolle werden initiiert." | Security protocol initiated. God, the stench of it. |
- Deltaausweichplan initiiert. | - Delta evasion plan initiated. |
- Dieser Antrag bedarf weiterer Untersuchung,... da, wie Sie alle wissen, dieses Projekt unter der Vermutung initiiert wurde,... dass die Wasserqualität des Reservoirs mangelhaft sei. | - It's a request that further study is needed, because, as you know, this project was initiated based on an assumption that the water quality of the reservoir is lacking. |
- Giftgas-Einleitung initiiert. - Nein! | 'Toxic fumigation initiated.' No! |
Das ist ein internationales Handelssymposium, das Jonathon vor zehn Jahren initiierte. | It's an international trade symposium Jonathon initiated ten years ago. |
Obama versprach, das Handelsprogramm zwischen Kanada, Mexico und den USA (SPP) fortzusetzen, welches Ex-Präsident Bush initiierte. | Obama pledged that he would resume the Security And Prosperity Partnership talks between Mexico and Canada that President Bush initiated. |
Sie initiierte den Stoß. | She's initiated the burst. |
und initiierten ein klingonisches Paarungsritual. | and that you initiated a Klingon mating ritual. |