أرفّع مدى ذلك الوقت لترى كيف تمضي حياتك منذ بزوغ الشمسِ إلى مغربها ولتستفِّد من معظم ذلك الوقت | You add it up, you see how you're spending your life from sunup to sundown, and you make the most of that time. |
أنا حقا لا أرف الرقص | I really don't know anything. |
أو أرف شخص يعلم ذلك | or I know someone who does. |
بعض الأشياء التي تحدثتي عنها ....إلى حدٍ ما لا يصدق و فكرت أني أرف كيف تفعلين ذلك | Some of the things you've said are pretty unbelievable... and I think I know how you're doing it. |
حسنا , أنا لا أعرف , ولكن أرف شخصا يستطيع فك التشفير | Well, I don't, but I do know someone who can help us. |
! لا أملك ترف الانتظار | I don't have the luxury of waiting! |
, يبدو كما لو أن الفتاة الحزينة تعيش كحضن كلب في ترف | Seems as if the girl's unhappy, living as a lap dog in luxury. |
- انت ترف هذا اليس كذلك | - You know that, don't you? |
. ليست لدينا ترفُ مبادئك الأخلاقية البسيطة | We don't have the luxury of your simple morality. |
...ستعّترف بالتهم الموجهة إليك أمام العامة | You're going to confess to the charges and you're going to do it in public. |
هو لآ يريد أن يرف. | He doesn't want to know. |
وهو يرفُض أن يأخذ المصل بعد الآن | Mm-hmm. And now he doesn't want to take the serum anymore. |
.نحن نرفّه الزبائن أيضًا | And what do you like to do for entertainment? |
علينا ان نرف كل ما حصل | We need to know everything that's being done. |
ما رأيكم نرفّه عن أنفسنا بلعبة المفاتيح و الأقفال | Hey, everybody, what do you say we have ourselves a little key party ? |
هناك مجموعه نرف للتنس | Same reason I don't go to the 99 Cent Store. |
وبعدين ترفون مره ثانيه زي الكوبرا | coming back down into cobra. |
المشاكل طالما كانت ترفاً مقدساً. أيناسبكِ هذا؟ | Boredom is always a luxury. |
في مثل هذا العمر صارت المشاكل ترفاً مقدساً | And in the present circumstances, I believe boredom is quite a luxury. |
! أنا ,لا أَعْرفُ | I don't know! |
! أنا حتى لا أَعْرفُ ما اسمَها | I even do not know her name! |
! أنا لا أَعْرفُ | I don't know! |
! أنا لا أَعْرفُ،لَكنِّي أُخبرتُ | I don't know, but I've been told! |
! أنت لا تَعْرفُينه | You don't know him! |
. كلا ، أنتِ لا تَعْرفي . إجلسي الآن وإستمعي لي | No, you don't know. Sit and listen to me. |
.أنا أفعل ما أجيد فعله - .لديك يدا حِرفيّ - | I do what I'm good at. You have the hands of a craftsman, not an artist. |
أتَعْرفي، بصدق ـ ـ ـ ـ ـ ـ نحن حقاً لا نَعْرفُ بعضنا البعض. | You know, truthfully... we really don't know each other. |
أجل، لا أعلم أين يقطن .لكن لابد أن لديه بيتا رفيّعاً | Yeah, I don't know where he lives, but must have high ceilings. |
أنت لا تَعْرفي كَيفَ تَعمَلين أيّ شئُ، لكن لديك إمكانيات كثيرة. | You don't know how to do anything, but you have so much potential. |
- فقط طبيبها ورئيسها عَرفا. | - Only her doctor and her principal knew. |
...لا أريد رفاً لمن هذا "الحصان"؟ | I don't want a shelf... Whose horse is that? |
أصبح "اللطف" ميزه انتقائيه كونك أكثر ظُرفاً يعطيك فرص أكثر للبقاء و نقل "جيناتك" لجيل آخر | The more adorable you were, the better chance you had to live and pass on your genes to another generation. |
ذكرت بناء رفا لكنها قالت أنها ستطلب من أبي بناءه | She mentioned building a shelf but said Father would do that. |
لقد كان فعلاً غير اجتماعيٍّ صِرفاَ من طرفك - نعم، لكنك كنت تطلق بوقك باستمرار - | That was downright antisocial of you. Yes. But you were honking your horn repeatedly. |
La Tijera لا يَعْرفُ نحن نَتحرّاهم، لذا هم لا يَستطيعونَ أَنْ يَعْرفوا حول الشاهدِ. | La Tijera doesn't know we're investigating them, so they couldn't know about the witness. |
We لا يُريدُهم أَنْ يَعْرفوا نحن لَمْ نَدْخلْ نادي السباحةِ الخاصِّ. | We don't want them to know we didn't get into the private swim club. |
{\pos(192,215)}سيتعين عليهم أَنْ يَعْرفوا موقعَنا ماذا , هَلْ تفترض أنهم لن يتمكنوا؟ | They'd have to know our exact position on the planet. Well, you're assuming they don't? Look, we've been tracking them for days! |
أنا لا أُريدُ الناسَ أَنْ يَعْرفوا بأنّهم كَانوا سود تحت هناك قبل ذلك. | Well, I don't want people to know that there was black underneath there before. |
أنا لا أُريدُهم أَنْ يَعْرفوا بأنّنا هنا. | I don't want them to know that we're here. |
أنت بنات يَعْرفنَ التي الآنسة Dabney هناك... أوقعَني الدرجاتُ. | You girls know why Miss Dabney there... knocked me down the stairs. |
إذا عَرفنَا بأنّك كُنْتَ تَعْملُ هذا الشيءِ البديلِ الغبيِ ثانيةً... نحن كُنّا سَنُهملُ فقط بالكامل حملكَ. | If we knew you were doing this stupid surrogate thing again... we would have just completely ignored your pregnancy. |
عَرفنَا لبَعْض الوقتِ الذي هو لا يَستحقُّك. | We've known for some time he doesn't deserve you. |
للنِساءِ التي لا يَعْرفنَ كَيفَ يَطْبخنَ. | For women that don't know how to cook. |
نِساء فقط لا يَعْرفنَ كَيفَ يَستعملُ الهواتفَ. | Women just don't know how to use phones. |