(شكوى ضيوفِ وهِتاف) (دقّ جرسِ) | (guests moaning and cheering) (doorbell ringing) |
إذا هم ما عِنْدَهُمْ أي شخص للهِتاف ل، هم لا يَتّصلونَ. | If they don't have anybody to cheer for, they don't log on. |
لا أُريدُ الموت كحارسِ أعرَج عجوز في سجنٍ تافِه | I don't want to die being a gimpy old guard at a half-ass prison. |
ما الذي فعَلتَه لتحصَل على هذه يا تافِه؟ | What did you do to get this, bitch? |
ومالذي يهمك إنك تفضلي قضاء وقتك مع شخص تاف | What do you care? |
غير مقبول. أتحيّر لماذا لا يطردون بعضكم ببساطة كي تتوفّر النّقود من أجل أبحاثي | Unacceptable.It baffles me why they don't simply let some of you go so that there's money available for my research. |
أحبّ (جايك)، ولكن لا أعتقد .أننا نتوفّر على عملٍ مناسب له هنا | I-I like Jake, but I just don't think we have anything for him here. |
كل الأشخاص الطيبين يتوفون في حوادث طائرات | All the great ones go down in planes. |
إمالة ، تفتّح ثم أتى شخص ، لم تستطيعي رؤيته (و لكن من المحتمل أنّها (لولا | Arching, blooming, then someone came in that you didn't see, but was probably Lola. |
فهي لم تفتّش) في ماضيها | She didn't vet. |
لماذا لم تفتّشني قبل إرسال هؤلاء العملاء ؟ | Why didn't you search me before sending those agents in? |
"بل فعل ، الرئيس "تافت- هل تصدق "فرانسيس"؟ | No. Yes, he did. President Taft. |
( لم تجد (تافت ولكنك استطعت قتل الإسكيمو الاعزل | You didn't find Taft but you managed to kill an unarmed Eskimo. |
لقد أخبروكم بما فعلته (هيذر تافت) للفتى | They have told you what Heather Taffet did to that boy. |
هذا ممتع لم نقم بهذا منذ إدراة تافت | This is fun. We did this since the presidency of the Taft. |
سيده تافا احسنت صنعا لنا. | Mrs. Tafa, she did well for us. |
انظري, انتي لم تتوفي منذ فتره طويله, فربما لم تعتادي بعد علي حفله البحث عن الارواح فلماذا لا اوفر عليكي بعض الوقت? | You haven't been dead that long, so maybe you haven't gotten to that soul-searching part yet, so why don't I save you some time? |
... أتفّهم وجود شخصً ما هنا يريدُ أتمام بعض الأعمال | I understood there was gonna be somebody here... that wanted to do some business. |
.أتفّهم ذلك اهدّئي من فضلك | I understand. Please, just calm down. |
.تسمح لكم بفعل ما تريدون .أتفّهم ذلك | She lets you do what you want. I see. |
.لن يتم اظهاري بمظهر الغبي - .أتفَهم، لكن عليك أن تهدأ - | - I will not be made a fool of. - I understand but you must calm down. |
،أتفّهم ذلك، ولكن مهما كانت الظروف لا تكبحي مشاعركِ | I understand, but whatever you do, don't keep your feelings bottled up. |
...ليس ذلك ما قصدت- فيكتور) لاتدفعني إلى نتف ريشك)- | That's not what I was even going... Victor, don't make me pluck you. |
...ما يقترحه "الكوندور" الآن هو - ...نحن نتفّهم قلقك يا (جو) لكن - | Now, what Condor proposes... |
أريد أن تكون بكامل قوتك وجمالك عندما أنتهي من نتف هذه الدجاجات | I want you all powdered and pretty for me when I get done plucking these chickens. |
أعلم ... و أتذكر تلك المرة لما توقفت عن نتف شعر أنفي فقامت بوضع طوق ذلك الكلب علي ؟ | I know ... a-and remember that one time I wouldn't stop picking my nose and so she ... she put that dog cone collar on me? |
أوه، أنا إقناع المشاهير أنهم نتف الحاجبين من كل خطأ، ويدفعون لي ثروة للقيام بذلك الحق. | Oh, I convince celebrities that they're plucking their eyebrows all wrong, and they pay me a fortune to do it right. |
(بالله عليك، (تشارلي ماذا تفَعْلُ مَع هذه البنتِ؟ | Come on, charlie, what are you doing with this girl? |
- بيلي، أنت لا تَستطيعُ ان تفَعلُ هذا. | - Billy, you can't do this. |
. هل تريّد حقاً ان تفّعل ذلك | You really want to do that? |
....أمّي، أيمكنكِ أن - .أرمي تفّاحةَ لك؟ | I can do that. Hey, mom. Can you... |
...كان هناك امرأة ...تصرخ على بائع تفّاح في السوق شيء ما بخصوص الطاهي سيغضب - (ذلك يبدو (جيف - | There was a woman... yelling at an apple vendor at the market... something about a chef getting mad. |
" لا أعلم كيف توفي " | "I don't know how he died." |
"الحمار توفي، قم بدور الحمار الآن" | You're the donkey now, Kenneth. " |
"توفي بسبب كسر في العنق جراء سقوطه عن الدرج" | Died from broken neck caused by fall down the stairs. |
"داني مانشيني، عامل قفص الاتهام فخور، توفي سن 84." قد لا تكون لها. | "Danny Mancini, proud dock worker, died age 84." That might not be her. |
"في ليلة دافئة من الربيع, وبعد ستة أشهر" "وبعد أن وهب جسمه للأختبار العلمي, توفي" | On a warm, spring night, six months later after donating' his body to science, he did. |
(أنا.. - أنا آسف يا سيدة (هيوز - ولكن لا أعتقد انه من الصحيح أن نقلل من قيمة الهدية التي قدمها لنا أولئك الرجال اليافعون حين توفوا | ~ I... ~ I'm sorry, Mrs Hughes, but I don't think it's right to make so little of the gift those young men gave us when they died. |
- أربع وعشرون مصاب، تسعة توفوا - | -What's the body count? -Two dozen injured. |
إنه يتذكر جميع الأعضاء المؤسسين لفرقة "الأموات الممتنون" من عام 1966 لكنه لا يعرف (بيغ بن) و (جيمي هيندركس) ! و (جانيس جوبلين) جميعهم قد توفوا | He remembers all the founding members of the Grateful Dead from 1966, but he doesn't know that Pigpen and Jimi Hendrix and Janis Joplin are all dead. |
جميع مرضاك توفوا هنا في اركيديا وعندما ظهروا مجددا بدا ذلك عشوائا إلا أن اشياء مثل هذه | All your patients died here in Arcadia, and then where they reappeared seemed random, except stuff like this, to me, it's never random. |
لا اعلم إن غيروا اسمائهم تزوجوا أو توفوا | I don't know if they changed their names, got married, got murdered. |