:وقال "اصعد إلى هناك ودقّ جرس الباب لي" | He says, uh, "Now go on up there and ring that doorbell for me." |
أتى عمدة الشرطة ودق الباب | The sheriff came to the door and started banging. |
إذن لا داعي للقلق، سأبني قضيتنا بثبات ودقّة .. | Then don't be. We make our case steadily and thoroughly. |
إرتداد منخفض ودقّة أكثر | Low recoil, double-acting. |
شاهد عبر النافذة الملازم سكوت ينقض على بيدفورد ودق عنقه | Your Honour, the Sergeant will testify that he saw through a window in Barracks 27 as Lt Scott accosted Sgt Bedford outside the theatre and broke his neck. |
(أو بشكلٍ أدق، حينما إحتاجه (هنري - ماذا تعنّي؟ | - or more accurately, when Henry needed it. - What do you mean? |
,لويس, كنت أهاتفك ,أدق على بابك | Lois, I've been calling, knocking on the door. |
- لا - ما كان هذا ليحدث لو لم آتي أدق على بابك | Well, never would have happened if I hadn't come knocking on your door. |
-عدم نزول بعض الأشياء-كما هو مخطط أو بمعنى أدق خروج | I have thoughts about the reason things didn't go down as planned, or actually, up. |
... لن تعطيني الفضل ابداً ولا في أدق المشاعر,اليس كذلك؟ | You don't ever give me credit for any... Any finer feelings, do you? |
( تدق على الباب) ( الكتابة ) | (Knock on door) (Typing) |
( تدق على الباب) | (Knock on door) |
(أهلاً، تحرك يا (سمولفيل فالفرصة تدق على بابك | Hey, get the lead out, smallville. Opportunity is knocking on your door. |
(تدق مرتين على الباب) ♪ بطريقة أو بأخرى | (Double knock on door) ♪ One way or another |
, أنت تدق على بابي "لذا لا تدعوني بـ"رجل | You are knocking at my door, so don't "look, man" me. |
.يجب أن أعرف بمن يمكنني أن أثق منذ متى تدقين الباب؟ | I need to figure out who I can trust. Since when do you knock? |
أتعرفين بالطريقة التي كنتِ ، تدقين بها على هذا الباب | You know, the way you were pounding on that door, it doesn't seem like your ribs are bothering you at all. |
انتي ليش ما تدقين الجرس للممرضة | Why don't you ring for the nurse? |
بعد كل هذه السنوات) أنت ما زلت لا تدقين أولا؟ | After all these years, you still don't knock first? |
لآ تدقين ؟ | So you don't knock? |
،وحتى لو لم يدق اليوم، حين قام رئيسي بإلقاء شطيرة البيض على وجهي | And even if it doesn't, today, when my boss threw his egg salad sandwich at my face, some of it got into my mouth. |
إنه لا يدق أى جرس بعقلى. | It doesn't ring a bell. |
اعني هل هذا يدق جرسا هنا؟ | I mean, does that ring a bell here? |
الآن، هل يدق ذلك أي نواقيس اليوم؟ | Now, does that ring any bells today? |
الذي أليس يدقّ جرسا؟ | That doesn't ring a bell ? |
. لـ ـتُغلق فُندق " كي " , ودائرة نصف قطرها بنايتين | Have teams lock down the Key Hotel and a two-block radius. |
. وقد حصلنا علي عشاء بالـ ـمطعم الذي بجانب الفُندق . الذي بإمكانك مراجعته , لأنني إستخدمت بطاقة الإئتمان | We had dinner at the restaurant next door, which you can verify, because I used my credit card. |
...الإدارة لا تُريدنا أن نجلبه في الفُندق .يوجد العديد من كبار الشخصيّات، والأمن المُشدّد | Brass doesn't want us grabbing him at the hotel -- too many international bigwigs, too much security. |
.اِنظر، إن لم تكن تصدّقني، فاِذهبْ إلى الفُندق .ثمّة جثّتان وحقيبتان فارغتان | Look, you don't believe me, go to the hotel. There's two dead bodies and two empty cases. |
، قراءاتك على ما يرام .سنُعلمكَ حالما ندقّق بفحص السموم | We'II let you know as soon as we double check the tox-screens. |
انهم يدقون ابواب الناس ويقولون | They knock on people's door and say, |
لأنهم ,كما تعلم لا يدقون انفسهم | Because, you know, they do not ring all by themselves. |
لا يدقون وشماً حتى إذا ثملوا | They don't even get tattoos unless they're drunk? |
♪ الشرطة يدقون على الباب ♪ | ♪ Got the cops knocking' at the door ♪ |
لم تكن قضيتي .. ولم أشك بشئ حتي أتت ودقت جرس منزلي باحثة عنك | It wasn't my case, and I didn't suspect anything until she came and she rang my doorbell looking for you. |
لا أصدق أنكَ أخبرتهُ بأنّي أحب .لعب الأدوار و القصائد الفكاهية القذرة ...أنتِ .لا تدقي عليها ، قبل أن تُبدي مُحاولة | i can't believe you told him i like role-playing and dirty limericks, you-- don't knock it till you've tried it. |
لا تدقي بابي من أجل العملات | Don't knock on my door for change. |
لا تدقي جرس بابه | Umm-umm. Do not knock on that man's door. |
قلت لكما أنه ليس بإمكانكما الدخول دون أن تدقا على الباب | I told you two, you can't come in here anymore if you don't knock. |
حتي يدقوا... | ..to hammer them down! |
كل ما عليهم فعلة هو أن يدقوا الجرس و يأخذوا النقود | All they had to do was ring the bell and take money. |
! أنت فقط لا تساعد بخصوص دق جرس أبواب الناس | You just don't go about ringing people's doorbells! |
! دق الجرس فرحلت الساحرة | Ding-dong, the witch is gone. |
(دق جرس الباب) | (doorbell rings) |
(دقّ جرسِ) أوه، عزيز، | (doorbell ringing) Oh, dear, |
(دقّ جرسِ) | (doorbell ringing) |
إذا أنت هنا من حدائق مينج دقي مرتين، إن لم تفعلي، أنا حقا لا أريده | If you're here from Ming Gardens, ring twice. If not, I really don't want it. |
! صِدقاً، أنا لا أعرف أي شيء عن هذا الأمر | I honestly don't know anything about this! |
.صِدقاً, لا أعتقد أنّ الناس يتحمّلونه | Honestly, I don't think people assume it. |
أنتم يا رفاق، دقوا الأبواب وأنشروا الخبر، حسنٌ؟ | You guys, you go knock on doors and spread the word, okay? |
المنبهين لدي دقوا عند السابعة والنصف ثم جائت إمرأة الى بابي وأندفعت للداخل وبدأت فى توضيب حقيبتي | My two alarms go off at 7.30 and then a woman arrives at my door, pushes in, starts packing my bag. |
خمسة وعشرون سنة أخرج فيها ...كى أقاتل هؤلاء الفضائيون الأوغاد كى أريهم أنهم قد أختاروا المكان الخاطئ وأنهم قد دقوا على الباب اللعين الخاطئ | Twenty-five years I've been going out to fight these alien bastards show them they picked the wrong place, knocked on the wrong door. |
هل من عشاق سابقين دقوا على بابك اليوم؟ | Any other ex-lovers come knocking on your door today? |