! توبي)، نفّذ) | toby, just do it! |
! نفّذا ما طلبته منكما ! | Just do what I told you! |
"إنّنا نعلم ما يتعيّن أن يُنفَّذ، وننفذه" | We know what needs to be done and we do it. |
(تبًّا، نفّذ ما أُملي يا (روبرت - | - God damn it, do what I say, Robert! |
(نفِذ هذا يا (تيرول | Just do it,tyrol. |
" زجاجة أنف الدرفيل " | The bottle-nosed dolphin. |
(إلى (جلاكتيكا) من (أبولو باب الرابتور أنفَتَح | Galactica, Apollo. Raptor door is open. |
(بالفعل أنا أنفّس عن غضبي يا (دونا ولم أنتهي بعد، لذا إذا لم تستطيعي تحمّل المسدس فمن فضلك دعيني وحيداً | Well, I am blowing off steam, Donna, and I'm not finished, so unless you can handle a pistol, do me a favor please and just leave me alone. |
(رودولف هو أحد غزلان سانتا كلوز له أنف أحمر) | Rudolph? You know what? |
(عالج طفلاً من (غواتيمالا ،بدون أنف .(حوّله إلى (ريكاردو مونتالبن | He worked on this kid from Guatemala with no nose turned him into Ricardo Montalban. |
! وأريدكم جميعاً أن تنفّذوا ما آمركم به | And I want all of you people to do what I say! |
"بابلو بيكاسو" عندما تنفّذ بشكل صحيح | "the--the pablo picasso," when done correctly, |
(اهدأي يا (لوريل تنفّسي فحسب | Slow down, Laurel. Just breathe. |
(ووعدتَ (دايمُن .أن تنفّذ ذلك إذا ساعدك | And you promised Damon that you would do that if he helped you. Yeah. |
- .حين تنفّذ ما يُملى عليك - | When you're doing as you're told. |
،الحارس الليليّ لا ينفّذ إلّا قانونه الخاصّ .وتلك سلطة خطيرة جدًّا إذا منحتها لأيّ أحدٍ | You see, the vigilante, he doesn't have to answer to anyone but himself, and that's a very dangerous power to give to any one man. |
،عِندما ينفِّذ أحدهم عَمل نابِع من النوايا الحَسِنة ،فهذا لا يخلِق نوايا حسنة أكثَر فحسب ،بل يتحول إلى شئ أفضَل | When a person commits an act of goodwill, it does not just create more goodwill, it transforms into something better, into a gift for their fellow man. |
إذن إنه لا ينفَع عندما أكون على طبيعتي ولا ينفَع عندما آخُذ بنصيحتَكَ الغبية | So, it doesn't work when I'm myself, and it doesn't work when I take your stupid advice. |
سراب) ينفّذ أمر أبي في محاولة لإجبارك) .على القبول وتقلّد مقامك المستحق وريثًا له | Sarab does my father's bidding in an effort to force you to do the same and take his rightful place as his heir. |
كلّ مَنْ في البلدة ينفّذون ما أريده بالضبط | Everyone in this town does exactly what I want them to! |
.لأنّكَ مثلي .لسنا نعطي أوامرًا، بلن ننفّذهم | Because you're like me. We don't give orders, we execute them. |
أننا لا نستطيع أن ننفّذ الأمر كيفما اتّفق | But I do know, you don't half-ass something just to get it done. |
إذن ننفّذ الأمر .(كما نفّذنا مهمّة (ميرلن | Then we do it like we did the Merlyn job. |
الآن يجب علينا ان ننفّذ خطة هروب (كاسيدي) للمغادرة من هنا | Now, we've been doing a whole load of Butch Cassidy stuff on the way over here, and... |
بالتأكيد لا، إنها فكرة فظيعة من أجل ذلك لن ننفّذها | Of course not. It's a terrible idea, which is why we ain't doing it. |
وأصبحت الحجارة تتهاوى والتاريخ يُمحى والشواذ ينفون | Blocks are toppled, history erased, weirdoes banished. |
(الأول يعود إلى امرأة تدعى (مارغو ( والدتها تُدعى (ماغدا (وقد نفت معرفتها بـ(هارييت | The first belonged to a woman called Margot, whose mother was Magda, who denied she didn't know Harriet. |
الشريط الذي نفت الشرطة وجوده | The tape that the police said didn't exist. |
...(عدم مساندتي لـ(جاك دوناغي لا تنفي مساندتي للأطفال... | Just because I don't support Jack Donaghy doesn't mean I don't support the kids. |
.لا أستطيع تنفيّذ هذهِ الفِكره | Cannot do this idea! |
،الآن يمكن للدفاع أن يختلق أيّ قصص يريدها ولكن هذه القصص لا تنفي الحقائق | Now, the defense can make up any stories they want, but those stories do not negate the facts. |
،عدم رغبتنا في فعل شيء .لا تنفي امكانية تحقيقه | Just because we don't want to do something doesn't mean it can't be done. |
أنا اتخذت القرار للمضي الى الأمام من أجل عدد كبير من الأسباب وأنت لاتستطيع أن تنفي هذا | I made the decision to come forward for a whole slew of reasons, and you don't get to negate that. |
" لم أفعل لا شيء, نفي مضاعف" | "I didn't do nothing" is a double negative. |
"لا أليس لديك" هذا نفي مزدوج | "Don't got no" is a double negative. |
"و ،نعم،"باتل كريك من المحتمل أنها نفي و،نعم،هذا يعني أن هُناك أحد لا يحبني و لكن أنا لا أسال .هذه الاسئلة بعد الآن | And, yes, Battle Creek is probably a demotion and, yes, that probably means that someone doesn't like me, but I don't ask those questions anymore. |
...إذن السؤال هو أي الوعود نفي بها؟ | So I guess the question is... which promise do we keep? |
.هذه ليست حرية، جوش .هذا نفي | It's not freedom, Josh. It's banishment. |