"أخبرْني عنف عصابةِ أسفل." | "tell me gang violence is down." |
"الآن لديك الكثير من "رودني كينغ المهاجرين الطامحين *رودني كينغ: أحد ضحايا عنف الشرطة* جاعلينها قضية اجتماعية حيوية | Now you got a lot of hopped-up Rodney King wannabe beaners making whoop-de-doo of their own, with get-out-of-jail-free cards and a pile of county cash. |
(عنف عشوائى , الأحتكاك مع مندوبى (جيننجزرال | Random violence, friction with the JR reps... |
(لذلك ، راجعت من كان في (جاكسون عن عنف ، أو شخص غضب فخرج عن طابعه و وجدتُ سائق شاحنة دمث | So, I checked out who was in Jackson for a violent, out-of-character rage out, and found a mild-mannered trucker who mowed down half a charity bike race with his 18-wheeler. |
(هذه تم إلتقاطها للرقيبة المدفعية (ووتن بواسطة طبيب الطواريء "لأوثق ما قاله بالتحديد "إشتباه عنف منزلي | These were taken of Gunnery Sergeant Wooten by an emergency room doctor to document what he called "suspected domestic abuse." |
- شهدت ما هو أعنف. | - How are you doing? |
إنه أسلوب دفاع مثير للإهتمام بقولك أنك كنت لتكون أعنف منه | That's an interesting defense, saying that you would do worse. |
حتى ولو تداولت أعنف الإشاعات فلقد بدا موته بالفعل مجرد حادثة | Even if the wildest rumors have been circulating, his death does, indeed, seem to have been an accident... |
قواتنا في الشمال أخمدوا النيران ،ليعملوا حاجز للجنود لكي ينسحبوا بينما مفجرينا دخلوا في ثلاثة موجات قتالية .للقيام بأكبر قصف جوي و واحد من أعنف حملاتها | Our troops in the north put down a smokescreen and under cover they withdrew a little while our bombers went in in three deadly waves to deliver a large aerial bombardment and one of the heaviest of the whole campaign. |
كينيا)، يافتاة) كيف يجعلك تشعرين أن تكوني متروكة لإدارة هذه البلدة لوحدكِ في اليوم الذي يأتي بعد أعنف هجماتها منذ الحرب الأهلية ؟ | Kenya, girl how does it feel being left in charge of this town all by yourself, the day after it suffered its deadliest attack since the Civil War? |
انظر ,ظللت تعنف الحمال وفاتنا المركب, | See? You don't like the porter and we miss the boat. |
انا اصلى لله لكى لا يجعل نورمان يعنف | I just pray to God Norman doesn't snap. |
الجدات لا يعنفن | Well, grandmothers don't yell. |
لقد فعلت هذا الأمر، بطريقة ."أكثر عنفاً، فى "أسبانيا | I did such a thing, of a rough sort, in Spain. |
والرجال أصحاب القرار الذين يعملون الآن بأقلامهم والذين كانوا سالفاً رجال أكثر عنفاً يتعاملون بأسلحتهم | And men in suits, who do now with their pens what earlier, rougher men did with their guns. |
تريسي, أنتي تعنفي, أسترخِ. | What does that mean? Trace, you're wiggin' out. Relax. |