أعطِني دقيقةَ واحدة التي أنا سَأُحاولُ إقْناع نو | Now you look down there. |
أنا لا أَعْرفُ ما نوعَ المؤامرةِ النظرية التي أنت تَعْملُ على... ... لَكنَّناعِنْدَناaحالة صلبة . | I don't know what kind of conspiracy theory you're working on but we've got a solid case. |
لا أعرفه الفتى كان يرتدي قِناعًا | I don't know. The boy had a mask on. |
نحن لا نَحتاجُ فقط لإقتِناع هيئة محلفين أَنني بريء | We don't just need to convince a jury I'm innocent. |
- ماذا نعتِّني؟ | - What did you just call me? |
...قال أيًّا ما صُنعت منه فهي ليست | He said whatever it was made from didn't even... |
.أعني... ما المواد التي صُنعت منها | l mean... what material did God use to make that. |
،لقد سخرت منه نعتّه بالجبان | You taunted him, you called him chicken. I didn't call him chicken, |
أودي) صَنعت كل ما يتعلق) بالمحرك و التوصيلات و تركت (لامبورغيني) تتصرف بتصميمها المجنون | Audi did all the boring engine and wiring bits and then let Lamborghini go mad with the styling. |
كرايمر)، لم نعنِ ذلك) | Oh, Kramer. We didn't mean it. |
لم نعنِ ذلك | We didn't mean it. |
ليلة أمس كلانا قالت الأشياء بأننا لم نعن. | Last night we both said things we didn't mean. |
نحن لم نعن أي شئ إلى بعضنا البعض؟ | We didn't mean anything to each other? |
نحن لم نعن شئ بذلك | We didn't mean anything by it. |
في أَثْنَاءِ جَوْلَتِنا .. رجاءً لا تثبِطوا من عزيمة فريق العمل لأن هذا قد ينعَكِس سلباً على أدائهم | While on the tour, please do not startle the performers... as that jarring can disturb their breeding habits. |
! أنتَ فقط من يُمكنه صُنع الطقوس لإيقاف الأشباح | Only you can do the ritual to help the ghost to cross over. |
"مرحبا" بيكر عندما تنتهي من الحديث نع صديقك | Oh, hey, uh, Beaker, when you're done talking to your friend, |
"و بالمناسبة, لقد وضعت تعليمات "لا تُنعِش في وصيتي | Oh, and by the way, I put "do not resuscitate" instructions in my living will. |
( هيل )، لا أظن ان لدينا مُهندس واحد قادر على صُنع الشريحة من تلك القمامة بأستثناء ( سوني بونو ) هُنا | Hell, I don't think we have one engineer capable of building a BIOS from scratch other than "Sonny Bono" over here. |
(إذاً، يا ساحر أرض (اصنع هدفاً أعتقد أننا لسنا بحاجة إلى صُنع هدف | So, Mr. Make-A-Point wizard, l guess we don't want to make-a-point after all. |
.أحسنتم صَنيعاً | Well done. |