"أُعين "ديفيد لي | - I appoint David Lee. |
(إنه محامي دفاع عين لي في (إيلينوي | He's a court-appointed public defender in Illinois. |
(جودمان)عين د. (سارويان) بينما كنت بالاجازه | Goodman appointed Dr Saroyan while I was on vacation, and took a two month sabbatical to avoid me, and that explains a lot. |
(عين إبنه ، (أُجود . خليفة كخان | He appointed his son, Ogodei, to succeed him as Khan. |
- الملك (ريتشارد) عين (لونغتشامبس) وصي | - King Richard appointed Longchamps regent. |
, لكن أنا شخصياً لا أشعر بالحاجة لأن أعين متحدث رسمي عنى | But, um, I personally don't feel the need to have a junior delegate appoint himself my spokesman. |
.(وكنت أستطيع رؤية خيبة الأمر في أعين (ليلي | And I-I could just see the disappointment in Lily's eyes. |
أنا أعين نفسي | - I appoint myself. |
أنا لا أعين القضاة | I don't appoint judges. |
إذا كان هذا يرضيك, يا أبي أول عمل لي كولي للحكم هو أن أعين موسي ككبير المهندسين | If it pleases you, Father, my first act as regent... is to appoint Moses... as royal chief... architect. |
! إن شرطة (بونجاب) تعين الحمقى هذه الأيام | Punjab police appoints such idiots these days. |
, في توكيل محامي ,اذ لم تتمكني من توكيل محامي ...سيتم تعين محامي لك | If you cannot afford an attorney, an attorney will be appointed for you... |
.تعين موعد المُحاكمة | Court appointment. |
.يمكنك أن تعين لي | You can appoint me. |
آنسة روبرتس المحكمة تعين | - Miss Roberts, the court appoints |
إتضح أن الـ(كونجرس) هو من يعين (مجلس مدراء مركز (كيندي | Turns out Congress appoints the Board of Directors of the Kennedy Center. |
بوش) يعين إمبراطور مخدرات) ...جديداً، ولكن بسبب سوء تفحصه يتضح أنه عين مملكة كاملة... | Bush appoints a new drug czar, but because of his poor vetting process, it turns out, he's hired a drug kingpin instead. |
يعين البرلمان مجموعة من المتخصصين... ...ومرشحين من جميع الاحزاب لدراسة... ...محاسن ومساويء تخفيض سن التكليف القانوني | "Parliament appoints a committee of experts and delegates from all parties to look into the pros and cons of lowering the age of criminal responsibility. |
"أنا أرشح أن نعين "آرثر مانشستر ليقود تحقيقاً - أحقاً ؟ | I suggest that we appoint Arthur Manchester to head an investigation. |
( الى ان نعين بديل دائم للعقيد ( هارت | ...appointapermanentreplacement for Colonel Hart. |
,هل عينت محامي أو أننا بحاجة أن نعين واحدا لك ؟ | Did you hire a lawyer, or do we need to appoint one for you? |
إننا لا نعين وى خريجي الجامعات هل فكرت قبلاً إستغلال خبرتك العسكري في عمل؟ | We do not appoint Wei graduated from the university before you think about your experience to exploit the work in the military? |
نعين قاضيين من محبي البيئه في المحكمه | We appoint two nature- lovers to the court. |
حين يصل الأعداء للبوابة الرومان كانوا يبطلون الديمقراطية و يعينون رجلاً واحدا لكي يحمي المدينة | When their enemies were at the gates the Romans would suspend democracy and appoint one man to protect the city. |
(إنها (ليندا دانفيرس عينت الشهر الماضي | That was linda danvers. She was appointed last month. |
... الحكومه عينت اسيمبليمان ترينت ...فى مقعد مجلس الشيوخ الذى خلا بعد وفاه كالدويل المأساويه | The governor today appointed Assemblyman Vernon Trent to the Senate seat vacated by the tragic death of Senator Caldwell. |
...أصغر إمرأة عينت للحراسة الرئاسية الأن هذه البداية لقصة مهنية | Youngest woman ever appointed to presidential detail... now, that's the beginning of a storied career. |
1938 الكنيسة عينت 12 رسول | The church appointed 12 new apostles. |
أضف الى هذا أننى عينت أيضا مستر ثوؤن رئيسا لمجلس شباب الأمم المتحده | Add to that that I've also appointed Mr. Thorn as president of the United Nations Youth Council. |
لقد عينا للتو مُفوض شرطة جديد .ولست مُستعداً للتدخل في الوقت الراهن | We've just appointed a new police commissioner and I'm not about to interfere. |
... سوف يضغطوا على رئيسك ... والأشخاص الذين عينوا رئيسك ... وزوجات الأشخاص الذين عينوا رئيسك ... | They'll pressure your boss the people who appointed your boss the wives of the people who appointed your boss. |
أيها الرئيس لقد وصلنى تقرير يفيد بأن الحراريون عينوا قائداً جديداً ليتولى المفاوضات | General, I just received word the Thermians have appointed a new commander... to handle the negotiations. |
سمعت أن هناك مكتب ميداني للمباحث الفيدرالية قد عينوا أنفسهم المسؤلين الوحيدين "عن التحقيق في "الإغماء | I heard there was an FBI field office which appointed themselves solely responsible for investigating the blackout. |
عينوا(لو ماكاري) كمدير هذا الصباح | They appointed Lou Macari as the new manager this dinnertime. |
- إهداء ايها الرجل فقد تم تعيني هنا - | Hold it, now. Hold it, man. We got an appointment, all right? |
تم تعيني كقاضي الملك من قبل فرانسس واني اخذ عملي بجديه لادك كل التمردات حول المملكه | I was appointed the king's magistrate by Francis, and I took the job seriously, tamping down uprisings across the land. |
لم يتم تعيني، ياسيد (باتريك) أنا ما زلت شاباً | I wasn't appointed, Mr. Patrick, and I am still young. |
اذا منت تتوقع تعينا الى محكمة الأستئناف العام القادم | If you expect to get appointed to the appellate court next year, |
لهذا السبب تعينا حكومة الأصلاح | That's why we appoint a government to run the nation. |
الى كانك خسرت هالوزن وخسرت شي ثاني معه راح تطيح من عيني | If you lost that baby fat, you'd disappoint me. |
سأراه غدا ً في موعد الكشف علي عيني | I'm gonna see him tomorrow at my eye appointment. |
لدي موعد سيبدأ بعد أربع ساعات تقريبا أود أن أغمض عيني لبعض الوقت | I got an appointment starting in about four hours, Like to get a bit of shut-eye. |
أتعلم , واحدة من علامات القيادة الناجحة هو تعيين مُساعدين مؤتمنين والآنسة (هوليدي) من الواضح أنها لم تكن صالحة للوظيفة | You know, one of the marks of a successful leader is appointing trusted lieutenants, and Ms. Holliday was clearly not up to the job. |
أشعر أن تعيين أسيوى | I feel that appointing an Asian. |
أنا تعيين لك زير تنمية الطاقة. | I am appointing you Minister of Energy Development. |
أنت رشحت نفسك قبل تعيين مدير حملة | You put yourself up for nomination before appointing a campaign manager. |
الجميلة، وأنا الآن تعيين لك أن تكون نائب الأمين | Fine, I am now appointing you to be the Deputy Secretary |