.عكف على فعل ذلك طوال المباراة .إنه مزعج ماذا؟ | Hey, you guys wanna shut your kid up? He's been doing that the whole game. It's annoying. |
طوال حياتي ,عكف الناس على إخباري بما يجب فعله | My whole life, people have been telling me what to do... |
لكنّي رجل أعكف تفكيري في شيء واحد: كيف أبقي أحبائي سالمين؟ | But I'm the type of guy who's only thought about one thing-- how do I keep the people I love safe? |
وبإمكانكِ العمل على تقاليد الفودو التى تعكف على العمل عليها منذ الستة أشهر الأخيرة | And you could work that voodoo crap you've been working for the last six months. |
لما تعكفينَ على التحديقِ بي على هذا النحو؟ | Why do you keep staring at me like that? |
هـنا بكنيسة سيدة الخليج فـإننا نعكف على تشييد البنية الأساسية الكافية لأطفالنا بحيث يشعرون بالأمان والحرية الكـافية أيـضاً بحيث يشعرون بقدرة حسن التعبير | At Our Lady of the Gulf, we like to create enough structure for our children so that they feel safe, and enough freedom so that they feel challenged. |
.ما كنّا نريد أن نصيبه بخيبة أمل - .كلّا, عكفنا على العمل - | We didn't want to disappoint him. No. We got busy. |