"...sen de öğretmek için para aldığından umursuyorsun." | "..and that is only because you get paid to teach it.". |
"Ama benim yerime başkalarına öğretmek seni daha çok ilgilendiriyor." | "You care more about teaching other people than you do about me. " |
"B" öğrencisi fakir bir okulda okuyor öğretmenler bile orada olmamayı diliyorlar çocuklara bir şeyler öğretmek umurlarında değil. | Student "B" goes to an underfunded school... where teachers who would rather not be there... teach kids who really don't care. |
"Faşist bir ülkede felsefe öğretmek imkansız." dedi. | He told me it would be impossible for him to teach philosophy in a Fascist country. |
"Kızına kendini savunmasını öğretmek istedin" demen lazım. | "you were just trying to teach your daughter To stand up for herself." |
(Ela dış ses) Bana öğrettiğin her şeyi sana öğreteceğim. | I will teach you everything that you once taught me. |
- O zaman sana öğreteceğim. | - Then I will teach you. |
- Size tıpkı şey gibi oynamayı öğreteceğim ? "K" ile başlıyor ! | - I will teach you to play like what ? Starts with a ""W" ! |
Ama sana öğreteceğim. | But I will teach you. |
Ama size öğreteceğim dansı yaparsanız tüm atalarımız geri dönecek. | But if you will do the dance that l will teach you... all the ancestors will return. |
- Klasik dans öğretiyorum. | - I am teaching classical dance |
Ben burada genlerin yaşamı kontrol ettiğini öğretiyorum, ama hücreler bana genlerin, yaşama reaksiyon gösterdiğini söylüyor | Here I am teaching that genes control life, and the cells are telling me genes respond to life." |
Bilgisayarıma resim yapmayı öğretiyorum. | I am teaching my computer how to paint. |
Burada sana öğretiyorum. | Here I am teaching you. |
Don Jose ile çalışmaya başladı ve ben de ona işi öğretiyorum. | He began working with Don Jose and I am teaching him the business. |
" Onunla konuşmaya başladım " " Konuşup aynı şekilde söylemesini öğrettim. Usta benim adım buydu " | "I likewise taught him to say, "Master'... and then let him know that was to be my name." |
"Sana zıplamayı öğrettim, kuzucuğum, lavtayı ve flütü... " | "I taught you prancing, lamb, and lute and flute..." |
* Ben de ona bir iki şey öğrettim, tükettiğimde bütün bildiklerini * | ♪ And when I had exhausted all she had ♪ ♪ Then I taught her a thing or two ♪ |
- Ameliyatından sonra - yeniden yürümesini öğrettim. | I practically taught her how to walk again after her operation. |
- Ben de sana bildiğim her şeyi öğrettim. | Yeah, and I taught you everything you know. - I ain't denying' it. |