Anı yükselmek için kullan. | Use the moment to rise. |
Artık yükselmek zorundasın Milkha Sen ateşsin Milkha | Now yöu must rise Milkha yöu are fire Milkha |
Avcı olmayı özlemeyecek misin, beni kovalamayı yeniden yükselmek için beni göklerden sürmeyi? | Will you not miss being the hunter, pursuing me, forcing me from the sky, so that you can rise again? |
Ay yükselmek üzere.. | The moon will rise in minutes. |
Bazı dönemler vardır... bir ulusun içindeki pisliklerin bile yükselmek istedikleri dönemler. | There are times when even a nation's garbage wants to rise. |
"Ay ışığının grisine yükselirim, Bakarak aynadaki bakışa." | "l rise into the moonlight white and watch the mirror stare." |
* İnceden yükselirim | * I gently rise |
Defalarca yükselirim. | I'll just rise again and again and again. |
Rollo yükselirse, ben de yükselirim. | If Rollo rises, I rise also. |
# Çünkü çok çalışırsan yükselirsin # | 'Cause if you work hard, you can rise up |
- Eğer iyi bir iş çıkarırsan en az 3 sıra daha yükselirsin. - "Eğer" mi? | - If you'll being a recording job at least you'll rise 3 places. |
Böyle olursan yükselirsin oğlum bu alemde. | Continue like this and you'll rise quickly. |
Havan olur, cebinde paran olur, yükselirsin. | You'll make a name for yourself, some cash in your pocket, You'll rise in life. |
Her boyda yükselirsin | / You can rise above any size / |
"...bütün sinelerde, ayni hizaya yükselir." | "which, in all chests, rises to the same level." |
"Güneş Doğudan yükselir, ben yenilmezim " | The sun rises from the East, I an the Invincible! |
"Hangi kuş sürekli yükselir?" | Which bird rises up and up? |
"o yükselir" | "' it rises' |
"oğul yükselir..... yeni bir dünya doğar." | "the son rises. A world is reborn." |
- Ben bir anka kuşuyum ve yükseleceğim. | - I am a phoenix, and I will rise. |
- Yeniden yükseleceğim. | - I will rise again. |
Ben Lemon Breeland'ım. Güçlü güneyli dilber. Ve tekrar yükseleceğim. | I am Lemon Breeland, strong Southern Belle, and I will rise again. |
Kötü bir fikir gibi yeniden yükseleceğim ve sen yenilmiş olacaksın. | I will rise again like a bad idea, and you will be crushed. |
Yükseleceğim ve yükseleceğim zengin ve güçlü olana kadar. | I will rise and rise and rise, until I am rich and powerful. |
20 yıl önce en alttan başladım ve en üste yükseldim. | 20 years ago, I started at the bottom and I rose to the top, |
Biliyorsun, bugün ben de yükseldim. | You know,I rose above,too,today. |
Cehennemde yükseldim ve tüm rakiplerimi alt edip tacı aldım. | I rose through the ranks of Hell, defeated all comers, to claim the throne. |
Liderlik kademesine kadar yükseldim. | I rose up to become a part of their senior leadership. |
O yükseldikçe ben de hemen arkasından yükseldim. | He rose and I lifted me just behind him. |