Get a Turkish Tutor
to patch
Camı yamamak için kullanabiliriz.
You know, we can use it to patch the window.
Gövdedeki çatlakları yamamak için yeterli duratanium orada var.
There's enough duratanium down there to patch a lot of hull fractures.
Ne günler geldi, yaşlı bir kadın şalını yamamak zorunda.
What have things come to, when an old woman has to patch her shawl?
Sistemi yamamak değil onu değiştirmek istiyorsan...
If you want to change the system instead of just patching it,
Tekerleği söküp yamamak zorundayız.
We gotta get that tire off and put on a patch.
Yamamak istiyorsa yamarım.
Well, if it needs patching, I'll patch it.
Sen de yamarsın. Bunun için buradasın.
Then you'll have to patch him up, won't you?
Blokları bir araya getirdim, kasları yamadım.
I set those blocks together, patched the muscles.
Komutadaki savunma kalkanını tekrar yamadım.
I've just re- patched the defense screen in command
Sanırım savunma kalkanını yeniden yamadım!
I think I've re- patched the defense screen!
Tamami burayı yamadım.
Okay, I'm patched in here...
Şu YouTube videosunu taklit eden iki tane daha kıç yamadım.
I just patched up two more clowns Who copied that youtube video.