Get a Turkish Tutor
to howl
- Dolunayda ulumak için çikmistin degil mi?
You were just out there howling at the moon.
- Çoğu zaman ulumak iyi geliyor.
You know, sometimes it helps me to howl.
-Aya ulumak senin de işine yarar.
You could use a little howling yourself, honey.
-Yaptığı şey sarhoş olup aya ulumak.
What she needs to do is get drunk and howl at the moon.
Bu iki insana bakıyorum ve köpek gibi ulumak istiyorum.
I look at these two people, and I want to howl like a dog.
# Ben de o zaman dört ayak üzerinde durur ve gece boyu havlar ulurum
ThenI 'lljustgetdownonallfours and bark and howl all night
- İstersen ulurum bile.
Hell, I'll even howl if you like.
Dama çıkıp böğrüne kurşun yemiş köpek gibi ulurum.
I'd go up on the roof and howl like a gut-shot dog.
- Artık dolunayda daha çok ulursun?
- So, more howling at the moon then?
- Dolunayda ulursun artık.
- And then you howl at the moon.
Bir kayanın arkasına gizlenir onlar gibi ulursun.
Hide behind a rock, and then howl like one of them,
- Özellikle güzel Gasmai'mız geceleri ulur.
Especially our beauty Gasma She howls at night
1.60 cm boylarında, sarı gözlü, ay çıktığında ulur.
About yea high, yellow eyes, howls at the moon.
Bu vakitler başka biri ulur!
Someone else howls this time!
Kurt ne zaman yalnız olursa, ulur ve geridekilere yerini bildirir.
When a wolf's alone, it howls to signal its location to the rest of the pack.
Kurtlar neden ulur biliyor musun?
Do you even know why a wolf howls?
Dün gece aya uludum ve karanlıktan bir varlık yanıt verdi.
Last night, I howled at the moon, and some poor, wretched beast answered from the dark.