Get a Turkish Tutor
to clean
"Alan'ın odasını temizlemek. "
"cleaning Alan's room."
"Eğer çocuklarınızı öldürdüyseniz temizlemek zorundasınız.
"you have to clean up your kids "when you kill them 'cause it's gross.
"Randevu" kelimesine sözlükten baktıktan sonra "temizlemek" kelimesine de bak.
Well, after you look up "rendezvous," you might wanna look up "clean." [ Chuckles ]
"ama eninde sonunda duvar kağıtlarını temizlemek kolaydır."
"but in the end, wallpaper is easier to clean."
"vay, bu daireyi temizlemek kolay olmalı"
"wow, this apartment's really easy to keep clean,"
#Kulaklarımı temizlerim çünkü ancak böyle duyuyorum#
♪ I clean my ears, 'cause that's how I hears ♪
- 10 dolara patlar. 20'ye havuzunuzu temizlerim. 100 dolara hayatınızın gecesini geçirirsiniz.
For 20, I'll clean your pool, and if you give me 100, I'll give you the greatest night of your life.
- Ama tuvalet temizlerim diyorsan, önden buyur.
You want to clean toilets, be my guest.
- Annen görmeden temizlerim.
- I'll clean up before she sees it.
- Belki etrafı bir temizlerim.
Maybe I could clean the place up a bit.
"Şu kavramın erimeye başladıktan sonra orayı temizlersin, değil mi?
Now, you're going to clean up after your "conceptual"... - once it starts to melt, right?
- Belki onun tuvaletini temizlersin.
- Maybe you could clean her toilet.
- Belki sen de tuvaletleri temizlersin.
- Maybe you can clean the toilets. - You're living on "Fantasy Island".
- Ben yakaladım, sen temizlersin.
I caught him. You clean him.
- Sende evi temizlersin.
- You'll clean houses.
"İskorbüt Total" temizler toptan...
Scurvient Total cleans totally.
- Bütün bölgeyi temizler.
- And it cleanses the area.
- Sona kalan ortalığı temizler.
- Last one cleans up.
8 de kalkar ahıra giderler 1 saat temizler sonra ahırdan çıkarlar kim böyle yaşar ki ?
He gets up at 8:00AM, goes to the barn, cleans it for an hour and then goes to the stables. Who lives with him?
Ah... kıyafetler olmaz... çamaşırcınız onları temizler.
Uh... not your clothing... your laundress cleanses that.
"Kaçtım ve her şeyi temizledim"
I ran away and I must say I cleaned up good
* Topladım çantamı, temizledim ortalığı *
♪ I've packed my bags, I've cleaned the floor ♪
- Arabayı temizledim.
- I cleaned the car.
- Arabayı yeni temizledim.
- I just cleaned the rig.
- Biri eşleşmedi. Çıkıntıları taradım ve pisliği temizledim.
I scanned the ridges and cleaned all the garbage out.
- Ben bunu temizliyorum.
- I am cleaning this.
Burasını kıyı köşe temizliyorum.
I am cleaning this place up
Hayatımı temizliyorum.
I am cleaning my life.
Zaten temizliyorum, sen de bana yardım ediyorsun.
I am cleaning it, you're just helping me.