Get a Turkish Tutor
to test
"Dostum, bence Tanrı seni buraya benim inancımı sınamak için koymuş!"
He says: "Dinosaur fossils? God put those there to test our faith!"
# Yoksa aşkımı sınamak için mi böyle yapıyorsun?
Are you testing me because you doubt me?
- Aslında niyetim yeteneğimi sınamak.
No, I just want to test my ability.
- Beni sınamak istemezsin.
You do not want to test me.
- Beni sınamak mı istiyorsun?
- You wanna test me?
Ben herkesi sınarım Hakeem.
I test everybody, Hakeem.
Sadece kendimi sınarım.
I'm testing myself.
Mayolu ön elemede toplam puanın % 15'i alınır ve bu hoş bayanların zarafetini atletik özelliklerini ve duruşlarını sınar. ,
The Swimsuit Preliminary accounts for 15% of the total score and tests the grace, athleticism and poise of each lovely woman.
Tanrı bizi sınar.
God tests us.
Tanrı, içimizdeki inancı sınar.
God tests the faith in us all, son.
Ölümden kurtulup, zamanla ayrı kalan, aşkın zincirlerini sınar.
Surviving death, separated by time, tests the bonds of love.
- Hayır, ben onları sınadım.
No, I already tested the boundaries.
Açığa çıkmaları için onları sınadım ama sizin çıkarlarınıza ters düşecekse verdiğim sözü tutmam beklenemez.
I tested them to lure them out. But I could not be bound to any vow that might harm your interests.
Ben gücümü Thor'a karşı sınadım.
I have tested my might against Thor's.
Bir öğrencinin Atılgan'ın Mintaka III'e yaptığı... ziyaretten haberdar olmasını pek olası görmedim ve seni sınadım.
l found it unlikely that a cadet would know of the Enterprise's visit to Mintaka lll, so l tested you.
Dartların gücünü bugün sınadım
I tested the power of the dart today
Ben sınıyorum.
I am testing it.