Get a Turkish Tutor
to speak
" ch'timi" aksanıyla konuşmak çok zor değildir...
It's not complicated to speak " ch'timi"...
"...hem ayrıca, seninle konuşmak istemiyorum...
"and anyway, I don't want to speak to you
"Affedersin" de konuşmak sayılır.
"Sorry" counts as speaking.
"Babamla" konuşmak istiyorum.
I'd like to speak to "Dad".
"Benimle konuşmak mı istemiştiniz?"
"You wished to speak to me? !"
"Bu gece benimle yatarsan, "bundan 100 yıl sonraki erkeklerin aksine, "seninle yarın yine de konuşurum."
"If you were to sleep with me tonight, "I would actually speak to you the next day, "unlike any man that you will meet 100 years from now."
"Sadece Mark Benford ile konuşurum."
"I'm only speaking to mark Benford."
# Köyümün, oturduğum sokağın diliyle konuşurum ben #
♪ I speak the language of my village, of my street ♪
- 5 yaşından beri konuşurum İngilizce.
I speak English since I was 5 years old.
- Adalet yoksa konuşurum. - İster izin olsun ister olmasın!
I will speak against injustice anywhere, with permission or without it.
"Korkarım sen , herkesin konuşmaya zorlanıp hiç bir şey konuşmadığı işkence aletinde konuşursun."
"l fear you speak upon the rack... where men enforced do speak anything."
- Ararsın, cevap verirler, konuşursun.
- You call people, they answer, you speak.
- Benimle ne cüretle böyle konuşursun!
- How dare you speak to me like that!
- Buradan konuşursun. - Bekliyorum.
- You speak here.
- Hadii anne! - Benimle nasıl böyle konuşursun?
- How dare you speak to me like that?
"Hoover, Benjamin Franklin hakkında konuşur. "
"Hoover speaks on Benjamin Franklin."
"K dostum", "tanrının aşkına göz kulak ol." gibi. Dean bu şekilde konuşur.
"Special K," "nose to the God-stone" -- that's the way Dean speaks.
"Kalp konuşur."
"The heart speaks."
"O ingilizce konuşur."
"He speaks English."
"Ölüm konuşur.
"Death speaks.
" Dooby'le konuştum."
"I spoke to Dooby."
"Açık sözlülükle konuştum, beni bağışlayın. "
I've spoken frankly. Forgive me."'
"Barış habercisi"yle konuştum.
l spoke to "Messengers of Peace".
"Onunla konuştuktan sonra, annemle konuştum.
"After I talked to him, I spoke to Mom.
"Çocukken, çocuk gibi konuştum ama şimdi bir yetişkinim, çocukluğu bir kenara bırakmalıyım."
"When I was a boy I spoke as a boy, but now that I'm a grownup I have to put away boyish things."
"Sadece VIII. Clemente ile konuşacağım."
"I will speak only to Clemente VIII."
- Bay Moray ve Bay Dudley ile konuşacağım. Hayır.
I will speak to Mr Moray and Mr Dudley...
- Ben konuşacağım
- I will speak.
- Ben sizinle işim bittiğinde konuşacağım.
- I will speak to you when I am finished here.
- Efendimle konuşacağım.
- l will speak with my master.
- ...yersiz konuşuyorum.
I am speaking out of turn.
- Ben konuşuyorum ve ancak bitirdiğimde konuşabilirsin.
- I am speaking, and you can talk when I'm finished.
- Ben konuşuyorum.
Speak.. - l am speaking up.
- Bir bayanla konuşuyorum.
- I am speaking with a lady.
- Seninle konuşuyorum.
I am speaking to you.