"...buraya getirilen tüm kadınların... "...saçlarını kesmek... "...ardından duşa sokmak olacak. | to make to believe all those women that came in that they are just taking a haircut and going in to take a shower, and, from there, they go out from this place." |
"A" ve "B" ağaç kesmek için işe alınmışlar. Ağaç başına 50 sente. | "A" and "B" are hired to cut wood... at 50 cents a cord. |
"Baba olmayan" bağı kesmek ister mi? ? | Does the not-father want to cut the cord? |
"Bacağını kesmek için ne kullandınız? | "What did you use to cut the leg with? |
"Evin en büyük oğlu gidip odun kesmek istemiş." | "The eldest son wanted to go and cut wood." |
"Ben senin kalbini keserim." | "l'll cut your heart out." |
"Saçımı keserim, Al" yok mu? | No "Oh, Al, yes, I'll cut my hair"? |
"uysun ya da uymasın, keserim | "whether it matches or not, cut. |
"Ölene kadar ya da bu kravatı keserim." Kim söyledi bunu? | "till death or i cut loose that tie." Who said that? |
# - Ağaçları keserim, yüksek topuk giyerim | - I cut down trees, I wear high heels |
- Olmadı şu küçük şeyini kesersin! | - Or cut his little thing off! |
Ayak parmaklarındaki tırnaklarını ne kadar sıklıkta kesersin? | How often do you cut your toenails? |
Ağzına kadar kesersin. | You cut it up all the way to the lip. |
Aşikar bir biçimde, birini boğduğunda, kanını akışını kesersin ve bayılırlar. | Uh, evidently, when you choke somebody out, you cut off their blood supply, and they pass out. |
Başı kesersin, vücut yıkılır. | You cut the head off, the body will fall. |
"Ayda bir, bir mahkûm gelip saçını keser." | Once a month an inmate comes and cuts your hair. |
"En keskin kılıç ipeği keser, taşı değil." | "The sharpest sword cuts silk, not stone." |
"Saç keser, köpeklere bakım yapar, köpek şovlarına katılır o bir dahidir" dedi. | "That's Scott, and he cuts hair, he grooms dogs and he shows dogs, and he's a genius." |
"Örümcek gibi avına tuzak kurur..." "...onları zehirler ve sonra keser." | Like a spider, he traps his prey, poisons them, and then cuts. |
# Ağaçları keser Hoplar zıplar # | He cuts down trees He skips and jumps |
"...ama onun kafasını keseceğim" diye düşündü Alice kendi kendine. | I believe that I will cut the head of him. - Alice thought by herself.- |
- Desteyi bir kez keseceğim... | - I will cut the deck once... |
- O zaman, keseceğim. | - So, I will cut. |
- Şunu söylemeyi kes, yoksa keseceğim seni ! | - Stop saying that or I will cut you! |
Ayrıca, lisanslı haham olarak pastayı ben keseceğim. | And as a licensed mohel, I will cut the cake. |
"Yukarı çıkmamı engelleyen bağları... kesiyorum." | "l am cutting the ties that prevent my ascendance to a higher stage." |
Ben karbonhidratı kesiyorum. | I am cutting down on carbs. |
Şimdi taş kesiyorum. | Now I am cutting the stone |