- Neyin peşinde? - Neyin peşindeyse bilmiyorum bu yüzden izlettirmek istiyorum, canım. | - Not sure she's been up to anything my dear, that's why I want her dodged. |
- Sana bunu izlettirmek istemiyorum. | I don't wanna make you see it. |
Bütün yapmak istediğim size harika bir şov izlettirmek çünkü siz evleniyorsunuz! | All I want to do is give you a great show because you're getting married! |
Anneni öldürürüm. Arkadaşlarını öldürürüm... Bunu yaparken de sana izlettiririm. | I'll kill your mom, I'll kill your friends... and I'll make you watch when I do. |
Eğer yapmazsan, Taylor'ı ve daha doğmamış ucube çocuğunun acılı sonunu sana izlettiririm. | And if you don't, I'll make you watch Taylor and your unborn freak baby meet a very painful end. |