Get a Turkish Tutor
to postpone
"Bence buluşmayı ertelemek en iyisi."
"so I think it's probably best to postpone the meeting."
"Çünkü bu kabul etmeyi istediğimiz, ertelemek istemediğimiz ve kazanmak istediğimiz bir meydan okuma."
'Cause that is a challenge that we are willing to accept -- one that we are unwilling to postpone and one which we intend to win.
- Yayını ertelemek durumundayız.
- We'll have to postpone the broadcast.
- Öyleyse duruşmayı ertelemek...
- Then we'll have to postpone...
-Hayır,millet.Sanırım ertelemek zorundayız.
No, guys. I think we have to postpone.
Bavul hazırlamayı da ertelerim.
And postpone packing
Düğünü ertelerim.
l will postpone the wedding.
Toplantıyı ertelerim. Daha sonra orada buluşuruz.
- I'll postpone the board meeting.
Yine de kararını vermek için zamana ihtiyacın varsa, Düğünü ertelerim.
If you still need time to make up your mind, l will postpone the wedding.
Benim dediğimi yaparsan tutuklatır, Omaha'ya gitmeyi ertelersin.
If you'll do like I'll tell you, we'll make the pinch and you can postpone that trip to Omaha.
Sadece erteler.
It merely postpones.
Sadece ölümlerini erteler.
It just postpones their death.
-Ondan bir hanımefendi yaratmamı istediğin için düğünümü erteledim.
I postponed my wedding a week because you asked me to make a lady out of her.
Anneannem öldüğünde, seni bulmam ve sana herşeyi anlatmam gerektiğini düyündüm ama sonra erteledim, çühkü...
When granny died, I thought I should find you and tell you everything And then I postponed it because......
Babanızın durumuna saygıdan ötürü, imza törenini erteledim.
Out of respect for your father's condition, I have postponed the signing.
Ben de evin satışını erteledim.
So l postponed selling the house
Bir hastanın randevusunu pazartesiye erteledim.
I postponed that patient's appointment to Monday.