"Bir kesri başka bir kesre bölmek için... | "To divide a fraction by another fraction, multiply..." |
"Bir rakamı kesre bölmek için, rakamı..." | "To divide a number by..." "...a fraction, multiply the number by..." |
"Gay topluluğunu etiketlemek ve bölmek için başka bir girişim daha." | It says, "Another attempt" "to divide and label the gay community." |
- "Bir rakamı kesre bölmek için... | - "To divide a number by a fraction..." |
- 1'e bölmek varken niye 4'e bölsün? - Beşe. | It's easier to divide by one than by four. |
Sonsuz bir sayıyı tanımlamak istersem, ...yatay bir sekiz yazar ve onu bire bölerim. | Wanting to define an infinite number, I write a horizontal eight and divide it by one. |
Sonsuz küçüklüğü açıklamak istersem, ...bir yazar ve onu yatay sekize bölerim. | If I want to express infinite smallness, I write a one and divide it b y the horizontal eight. |
Bir kadının duygusallığından gelen duygularını bölersin... ve ona sahip olursun. | You divide a woman's emotion from her sensibilities-- and you have her. |
Her şeyi ikiye bölersin. | That's when you divide everything. |
Kafanı çalıştırırsan bunu küçük dozlara bölersin ve bir bakmışsın ki yüzbin olmuş. | If you're creative, divide it into small doses, and there's easily a hundred grand in there. |
O sayıyı üçe bölersin. | Take that number and divide it by three. |
Sonunda yaptığın tüm sayıları toplar ve dokuza bölersin. | Finally, at the end you count up however many score-downs ...it adds up to and divide that by nine. |
15 yıl önce, bilgisayar kullanmak istesen bunu ancak tapulu tescilli yazılımlar sayesinde yapabilirdin Yazılımlar böler ve kullanıcılar boyun eğer. | see what happened is, 15 years ago, if you wanted to use a computer, the only way you could do it was to, was with proprietary software, software that divides and subjugates the users. |
360 gün güzel bir şekilde böler, ama gece gökyüzünde gördüklerinizle birebir örtüşmez, bu yüzden eski takvimler sekiz yılda bir fazladan bir ay veya senede beş gün eklerlerdi. | 360 days divides quite evenly but it doesn't match with what you see in the night sky so ancient calendars would add an extra month every eight years or tack on five extra days. |
Aşk senin gücünü böler ve zayıflatır. | It divides and weakens your power. |
Din, insanları böler. | Religion divides people. |
Gece günü böler | Night divides the day |
Onlara karşı geceleyin bizi böleceğim ve onları vuracağız. | l will divide us against them by night... ...andsmitethem. |
Çiftliği siz ikiniz ve kocalarınız arasında eşit böleceğim. | I will divide the ranch equally between you two gals and your husbands. |