Беттель говорил, что труд проститутки регулирует нас, но и не отрицает эротизм юности. | Bataille says that the labor of prostitutes regulates us all but that it cannot negate the eroticism of youth. |
Да, но... Это не какой-нибудь эротизм, это художественный эротизм | Yes, but... it's not just any eroticism, a literary eroticism. |
И эротизм, Дженни. | And eroticism, Yenny! |
Нет, эротизм очень существенен для гармонии наших отношений. | No, eroticism is essential to the harmony of our partnership. |
Это и сны, и эротизм, и магическое восприятие мира. | Dreams, eroticism, a magical perception of the world. |
А я соглашусь, поскольку истинная пирода эротизма - в том, что скрыто. | I have to agree, because the true nature of eroticism is what is not shown. |
Видишь ли, одна из проблем фильмов Шьямалана - это отсутствие некоторого эротизма. | See, one of the problems with Shyamalan's movies is that they lack a certain eroticism. |
Живая грамматика эротизма. | Vivid grammar of eroticism. |
Люди называют тебя жрицей эротизма | People are calling you the high priestess of eroticism. |
5 прошмондовок, которые пристрастили меня к дьявольскому эротизму. | Five prostitutes that initiated me in to satanic eroticism |
Очевидно, что для большинства людей телевидение становится их единственным контактом с миром, в том числе и с эротизмом. | It's clear that for lots of people television has become the only contact they have with the world, including with eroticism. |
Я называю это "новым эротизмом". | l call it the 'new eroticism'. |