"На котором был написан краской унижительный эпитет в адрес афроамериканцев." | "Upon which was painted a derogatory epithet for an African-American." |
Аластор это эпитет, который использовали греки для определения кровопролития, которое должно было разбудить бога войны, так что они довольно точно выбрали название, как я полагаю. | Well, Alastor is an epithet the Greeks used to describe the bloodshed left in the wake of the god of war, so, they went pretty direct with the name, I guess. |
Ну тогда я только что потратил впустую хороший расовый эпитет. | Well, then I just wasted a perfectly good racial epithet. |
Три месяца назад мы потерпели такое серьезное поражение, что к нему даже трудно подобрать эпитет. Резня в Паоли. | Three months ago, we suffered a loss severe enough to be given an epithet... the Paoli Massacre. |
Проклятия и яркие эпитеты - вот и всё, что он от меня дождётся | Curses and epithets is all he'll get from me. |
Потолочный вентилятор говорит без эпитетов! | The ceiling fan brings a message releasing epithets! |