Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

экстаз

Need help with экстаз or Russian nouns? Get a professional tutor, first lesson 50% off! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of экстаз

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
экстазы
экстазов
экстазам
экстазы
экстазами
экстазах
Singular
экстаз
экстаза
экстазу
экстаз
экстазом
экстазе
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of экстаз or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of экстаз

"Во всём я открывал сокровища, от всего меня охватывал экстаз, или, по крайней мере, у меня не было в этом ни малейшего сомнения."

"I was finding treasures in everything and anything would bring me to an ecstasy, "or at least that was my understanding.

"Куда подевался весь этот экстаз, магия и исступление?"

"Where did all that ecstasy, magic and rapture gone to?

- Полный экстаз...

Absolute ecstasy...

ƒл€ одних это врата в иные миры, химический экстаз, просветление в пробирке.

To some it's a doorway to the mystical universe, chemical ecstasy, enlightenment in a bottle.

А если это будет эротический экстаз?

And if the ecstasy happens to turn erotic, so what?

Величайшие видения и экстазы, получаемые через ангельское пение на флейте, не могут привести её в движение так, как военный марш.

The most sublime visions and ecstasies, communicated through angel flutes, can't start it like a military march.

"Иллюминация" - это не состояние экстаза, это не безрассудное состояние экстаза, приводящего в восторженное состояние.

Illumination is thus not a state of ecstasy, it is not thoughtless ecstasy or entrancement.

"Три ночи полного экстаза с женой" "на этой кровати."

"My wife and I spent three nights of ecstasy in this room."

А твой сон тоже заканчивался тем, как я достиг экстаза и одновременно занял третье место в нью-йоркском марафоне?

I assume yours also ends with me achieving ecstasy while simultaneously placing third in the New York City marathon.

Будучи мальчиком, Дарвин был фанатичным собирателем насекомых, от чего он приходил в восторг, доходящий до экстаза.

Darwin, as a boy, had been a fanatical collector of insects. And here, he was enthralled almost to the point of ecstasy.

В 11-м веке тайные последователи Аль-Хасана ибн-Аль-Саббаха которых обучили ничему не верить и осмеливаться на все осуществляли очень быстрые и коварные убийства братьев-мусульман и делали это в состоянии религиозного экстаза.

In the 11 th century secret followers of al-Hasan ibn-al-Sabbah who were taught to believe in nothing and dare all carried out very swift and treacherous murders of fellow Muslims and did it in a state of religious ecstasy.

*Каждая моя клеточка съёживается.* *Это чувство близко к экстазу.*

And every fiber in my being seems to quiver Wanna smell that? It's a feeling very close to ecstasy

Он пройдет путь от агонии к экстазу!

He goes from agony to ecstasy!

Где самая неистовая скорбь Слывет пустым экстазом;

where violent sorrow seems a modern ecstasy;

Души танцуют, переполненные экстазом.

The souls are dancing, overcome with ecstasy.

Further details about this page

LOCATION