
If you have questions about the conjugation of экзема or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
- Моя экзема меня убивает.
- My eczema's killing me.
- У меня экзема
- I've got eczema.
- Это экзема.
- It's eczema.
А ещё экзема.
Also I have eczema.
Вам нельзя меня есть, у меня экзема!
You can't eat me! I've got eczema.
"иль€м, пока твои дети поют песни об угр€х и экземе, я буду полировать список песен, заточенный под эту судейскую коллегию.
William, while your kids are singing songs about blackheads and eczema, I will be unleashing a set list custom-made for that panel of judges.
Может она думает об экземе.
Maybe she's thinking about eczema.
Я уже редко думаю о моей экземе.
I rarely think about my eczema anymore.
И вот как расхаживание голышом помогает вылечить твою экзему?
How-how is being naked good for your eczema?
Кортикостероидный крем с кокосовым маслом приостановит экзему.
Corticosteroid cream mixed with coconut oil will knock back eczema.
Она вылечила мою экзему.
She cured my eczema.
Остаётся вот это раздражение кожи, похожее на экзему, на левой руке жертвы, на запястье. Но сейчас я могу только сказать, что это похоже на симптомы какой-то аллергии.
Well, that leaves this eczematous-type reaction on the victim's left hand and wrist which, at this point, I can only say is symptomatic of some type of allergy.
Тут не нужен "кортизон", он не вылечит её экзему.
We'll take her off cortisone. It won't cure her eczema.
Биопсия подтвердила, что то, что вы думали, было экземой, на самом деле было опухолью кровеносных сосудов кожи.
Biopsy confirmed that what you thought was eczema was actually a swelling of the blood vessels in your skin.
Для людей с экземой и с неопустившимися яичками.
People with eczema and undescended testicles.
Полчища мамаш с экземой и складными стульями, а эти мужики!
Armies of young mums with eczema and pushchairs, and the men!