Cooljugator Logo Get a Language Tutor

штурман

Need help with штурман or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of штурман

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
штурманы
штурманов
штурманам
штурманов
штурманами
штурманах
Singular
штурман
штурмана
штурману
штурмана
штурманом
штурмане
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of штурман or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of штурман

- Ты мой штурман.

You're my navigator.

- Э! Мистер Монк и я должны ехать вместе, потому что он штурман.

Mr. Monk and I have to be together because he's the navigator.

А чего она хотела, если её штурман валяется где попало, то рано или поздно по нему кто-нибудь проехался бы.

What does she expect? You leave your navigator lying around, naturally somebody's gonna run over him.

А штурман кто?

Who's the navigator?

Браво, штурман! Да, да, триумф. Капитан, Вы распорядитесь насчёт высадки на берег?

well done, navigator yes, yes, a triumph captain, will you give the order to land?

Господа, проведя в море почти год и бороздя неспокойные воды, мы, пионеры, бесстрашные штурманы, прибыли в Новый свет.

Gentlemen, after nearly a year at sea braving perilous waters, we pioneers, we fearless navigators have arrived at the New World.

- Кроме моих штурманов.

Except my other navigators.

Нет, у штурманов три полоски на фуражке.

No. No, navigators have three stripes on their hats.

Джеймс предположил, что весь путь мы ехали обратно к Рангону. И фактически начали заново, но я уволил его как штурмана и сказал что мы должны немного срезать через холмы, чтобы вернуться на маршрут.

'James suggested we go all the way back to Rangoon 'and start again, but I fired him as navigator and said 'we should take a small road over the hills to get back on course.

Кажется, я нашел штурмана!

I found ourselves a navigator.

Отстань от моего штурмана.

- Shut up. You just leave my navigator alone.

Риф, возьми на себя роль штурмана и поищи на поверхности место свободное ото льдов.

Reef, take over as navigator and see if you can find us an air hole in the ice. - Let's go.

Второй пилот штурману.

Copilot to navigator.

Наземный контроль пилоту-штурману.

Ground control to pilot/navigator.

Нет, мистер Франкенштейн, это будет нечестно по отношению к вашему штурману - она три года трудилась чтобы получить такую привилегию.

No, Mr. Frankenstein. That wouldn't be fair to your navigator. It's taken her years of hard work to earn that privilege.

Further details about this page

LOCATION