Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

шлепок

Need help with шлепок or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of шлепок

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
шлепки
шлепков
шлепкам
шлепки
шлепками
шлепках
Singular
шлепок
шлепка
шлепку
шлепок
шлепком
шлепке
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of шлепок or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of шлепок

А тебе понравится холодный шлепок?

How would you like a mean, cold slap?

Бесплатный шлепок.

Free slap.

В смысле, самое большее, что ты тут получишь, это шлепок по руке.

I mean, the most you're looking at there is a slap on the wrist.

Для меня "шлепок по рукам", это как пинок по яйцам.

For me, a slap on the wrist is like a kick to the nuts.

Здоровяк, где шлепок по голове?

Biggie, where's the slap in the head?

Просто... дружеские шлепки. Возня.

That's merely friendly slaps.

Пара шлепков.

Couple of slaps.

Лечите Тауба оскорблениями и легкими шлепками от упрямства, и обучением - от отказа головного мозга.

Treat the Taub with insults and small slaps for the obstinacy, and start him on studying for the brain failure.

Да, от шлепка рыбиной.

- Yes. Fish-slap calm me.

Мог бы обойтись и без шлепка по заднице.

Could've done without the ass slap.

Но гой атакует получит пинка или просто шлепка в грязный фейс...

When Goyim attack us We'll give 'em a smack We'll slap 'em right back in the face

Но если ты лишишься своего шлепка допустим, ты шлёпнешь меня этим вечером я думаю это изменит всё.

But if you didn't have that slap left- if say, I were to get you to slap me tonight- I suppose that would change everything.

Потерять всё из-за шлепка какого-то глупого ребёнка?

To lose everything because of slapping some stupid kid, hmm?

Вы хотите, чтобы я разрушил жизни всех этих людей, а тот, кто виновен во всем этом, отделался лишь легким шлепком по рукам?

You want me to wreck all of these people's lives, and, what, the person who's responsible gets what, just, like, a slap on the wrist?

И если бы Ким пошла в полицию, говоря, что он варит мет, он бы не отделался шлепком по мягкому месту.

And if Kim had gone to the police. Saying he was a meth cooker, he wouldn't have gotten off with a slap on the wrist.

Further details about this page

LOCATION