И в полном одиночестве я понял, что жизнь - череда несчастий и бед. А ты кто? | In this solitude I understood that life is a sequence of disasters with some mishappenings thrown in for good measure. |
У нас началась череда зажигательных событий. | We have ignition sequence start. |
- Я вижу череду свиданий. | I see a sequence of trysts. |
Рождение первых звезд не только озарило вселенную светом, но и запустило череду событий, которые являются необходимым условием для существования жизни. | The birth of the first stars did much more than illuminate the universe, because that set in train a sequence of events which is necessary for the existence of life in the universe. |
Слушай, как только большая речь начинается - ты начинаешь череду тостов. | Look, the instant the big speech begins, you initiate toast sequence. |
Добавим к этому тот факт, что ни одно из насекомых не обнаружено в более поздней стадии, чем первоначальная, и я предположу, что мы здесь наблюдаем за чередой событий. | Put that together with the fact that neither insect developed past first instar, and I think we're looking at a sequence of events here. |