Get a Russian Tutor
Сейчас нет времени, стоптанная ходуля.
There's no time, trample-stiltskin.
- Чтобы целоваться, нужны ходули.
- I'd need stilts to kiss him. - Hey!
Да, но это лучше, чем ставить всю школу на ходули.
Yeah, well it's either that or putting the whole school on stilts.
Если мы доберёмся до Викторвилля к закату, там можно взять напрокат ходули... недорого.
If we make it to Victorville by sundown, I know a place that rents stilts... cheap.
Коуч, мне очень нужны мои ходули и поршень!
Coach, I really need my stilts and a plunger!
- Вы шли на ходулях?
Did you have stilts?
- Громадина, прямо как на ходулях.
Giant, like she was on stilts.
А это малыш Тич, который был известен своими танцами на ходулях.
Ah, now this is little Tich who was famous for dancing on stilts.
А я-то думала, что вы ходите на ходулях.
I thought you might have been walking on stilts.
В следующий раз я приду на ходулях, в белом галстуке и с теннисной ракеткой в руках.
Next time I'll come on stilts, wear a white tie and carry a tennis racket.