Фамилия [familija] noun declension

Russian
23 examples

Conjugation of фамилия

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
фамилии
familii
surnames
фамилий
familij
(of) surnames
фамилиям
familijam
(to) surnames
фамилии
familii
surnames
фамилиями
familijami
(by) surnames
фамилиях
familijah
(in/at) surnames
Singular
фамилия
familija
surname
фамилии
familii
(of) surname
фамилии
familii
(to) surname
фамилию
familiju
surname
фамилией
familiej
(by) surname
фамилии
familii
(in/at) surname

Examples of фамилия

Example in RussianTranslation in English
"Нижеподписавшийся" имя, фамилия, живу в Бухаресте, дата рождения..."The undersigned", name, surname, living in Bucharest, born on the date...
"Фу" значит... "покойный", а Чимин его фамилия.Fo means... 'the late', Cimin is his surname, see?
- А Мимино - это фамилия или имя?Is Mimino your name or your surname?
- А как ее фамилия?- What's her surname?
- А как твоя фамилия?Do the Sinitsyns live here? What is your surname?
- А их двойные фамилии?- And their double surnames?
Tам имена и фамилии изменены, взята только часть, и всё!The names and surnames are changed. Only a part of the story is left. That's all.
Вскоре только у мужчин будут простые фамилии.Soon only guys will have single surnames.
Давай сверим фамилии и найдём родственников этих семей, которые уехали воевать за джихад в Сирию.Um, so, let's cross-check the surnames and see if anybody from any of these families left to go fight jihad in Syria.
Двое из них имеют фамилии итальянского происхождения, но не думаю, что здесь есть связь с мафией.Two of those have surnames of italian origin, But I don't think there's a mob connection.
- Уймись, без фамилий.-No surnames
Жаль, что нет фамилий.It's apity we don't know their surnames
Жесткое десятилетие для итальянских фамилий.Tough decade for Italian surnames.
И так сложно знать людей по их фамилиям, а христианские имена делают жизнь дьявольски невыносимой.Hard enough to know people by their surnames, Christian names make life bloody impossible.
- Ты серьезно думал, что достаточно будет изменить фамилию?Did you really think changing your surname would be enough?
- У меня железное правило, как только я покупаю новую книгу Я ставлю на титульном листе свою фамилию.- I have a strong rule, when I buy a new book, I write my surname on the title-page.
А фамилию, позвольте узнать?And may I ask what surname you will take? Surname?
Во время последнего чемпионата мира по футболу в команде Южной Кореи семь игроков носили одинаковую фамилиюAt the last Soccer World Cup, the South Korean team had 7 players with the same surname: Kim.
Вы знаете мою фамилию .You know my surname.
- Есть примерно 15 Джеков и Джонсов с такой фамилией, но они не капитаны.There's about 15 Jacks and Johns with that surname, none of them's a captain.
В смысле, как ее фамилия? Здесь недавно ходил кое-кто и искал парня с иностранной фамилией.I meant her surname, only somebody's been round here asking for a fella with a foreign name.
Но данное правило касалось только фамилии ребенка, поэтому иногда девочек называли фамилией отца, давая ребенку имя.But the rules only applied to the baby's last name, so sometimes the girls took the father's surname and made it the baby's first name.
Чтобы защитить репутацию твоей семьи от позора, который ты на них навлекла, здесь ты будешь находиться под другой фамилией.To protect your family's reputation from the shame you've brought on them. you will change your surname while you're here.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'surname':

None found.
Learning languages?